- Po&sie (1977- [en cours] )
Paris (8, rue Férou, 75006). Éditions Belin. (240x170) [128 / p.] / Trimestriel
Dir. : Michel Deguy / Dir. de publication : Marie-Claude Brossollet
Réd. en chef adjoints : Claude Mouchard, Martin Rueff, Hédi Kaddour
Comité : Olivier Apert, Gisèle Berkman, Xavier Bordes, Robert Davreu, Denis Guénoun, Jean-Paul Iommi Amunatégui, Marielle Macé, Claire Malroux, Pierre Oster, Richard Rand, Tiphaine Samoyault, Dimitru Tsepeneag, Peter Szendy, Laurent Zimmermann.
Du n° 1 (juin 1977)
Part. : [en cours]
Trad. : [en cours]
Ill. : [en cours]
Bibl. : [ISSN : 0152-0032. Tirage à 1000 ex. [40 fr. / ]
Cf. une autre revue dirigée par Michel Deguy (1930-. . . .), La Revue de Poésie (1964-1971).
Cf. Éditions Belin.
Langues de publication : français, anglais, allemand, brésilien, espagnol, italien ; … (la plupart du temps en bilingue)
« Po&sie se place sous le signe de la relation entre les langues par leurs poèmes, de la relation de la poésie à sa réflexion dite poétique (philosophique, historique et théorique), de la relation de la poésie et ses autres, singulièrement les autres arts. Pluralité, diversité, interactions : traduire, faire entendre des voix différentes en poésie française, actualiser la mémoire de la tradition, ne pas craindre de prendre l'écriture poétique aussi pour objet, oeuvrer pour qu'il continue à y avoir de la poésie. La lecture en revue correspond à un style moderne et contemporain de l'attention, capable de plusieurs à la fois ».
« L’& du nom de la revue indique le projet de poursuivre la poésie par tous les moyens, au-delà du seul poème. Comment le comprendre ? – Comme une activité incessante de jugement dans le phrasé de la langue, en face du roman et du film généralisés, contre le sommeil des fictions non réfléchies […] En un mot : "Po&sie, une revue qu’il faut lire" (Blanchot à Kozovoï, le 6-1-98) » (Stéphane Baquey, « Po&sie, n° 112-113 », CCP, n° 12, p. 205).
- Michel Deguy, La poésie n’est pas seule, Seuil, 1987
- Michel Deguy, « De l’ajout et de la curiosité, ou de la revue », Action Poétique, n° 140, automne 1995, p. 4-6
- 20 ans de Po&sie, Belin, « L’Extrême Contemporain », 1997 [Index des n° 1 à 80]
- Du Sublime, Belin, « L’Extrême Contemporain », 1998
- Jean-Michel Maulpoix, DP, p. 615-616
- Place-Enq. 1, p. 276-277 et Place-Enq. 2, p. 200
Dans CCP
- Alain Paire, « Po&sie, n° 87 à 90 », CCP, n° 0, p. 126
- Lionel Destremeau, « Po&sie, n° 92 », CCP, n° 1, p. 199
- David Lespiau, « Po&sie, n° 93 », CCP, n° 2, p. 198
- Philippe Boisnard, « Po&sie, n° 94 », CCP, n° 3, p. 267
- Alain Paire, « Po&sie, n° 96 », CCP, n° 3, p. 297
- Alain Paire, « Po&sie, n° 97 », CCP, n° 4, p. 239-240
- Inês Oseki-Dépré, « Po&sie, n° 98 à 100 », CCP, n° 5, p. 213-214
- Mathieu Provansal, « Po&sie, n° 103 », CCP, n° 7, p. 240
- Stéphane Baquey, « Po&sie, n° 109-110 », CCP, n° 11, p. 240-241
- Pascal Jourdana, « Po&sie, n° 111 », CCP, n° 11, p. 257
- Stéphane Baquey, « Po&sie, n° 112-113 », CCP, n° 12, p. 205
- Christian Tarting, « "Po&sie" : une femme de trente ans » [Po&sie, n° 116 à 119], CCP, n° 14, p. 228-229
- Mathieu Nuss, « Po&sie, n° 120 », CCP, n° 15, p. 255
- Nadine Agostini, « Po&sie, n° 121 », CCP, n° 16, p. 248
- Marc Blanchet, « Po&sie, n° 122-123 », CCP, n° 17, p. 259
- Stéphane Baquey, « Po&sie, n° 125 et 126 », CCP, n° 18, p. 231
- Michéa Jacobi, « Po&sie, n° 126 et 127 », CCP, n° 19, p. 268-269
- Marc Blanchet, « Po&sie, n° 128-129 », CCP, n° 20, p. 252
- Ana Rossi, « Po&sie, n° 130 », CCP, n° 21, p. 264
- Tristan Hordé, « Po&sie, n° 131-132, 133 et 134 », CCP, n° 22, p. 246
- Mathieu Nuss, « Po&sie, n° 135 », CCP, n° 23, p. 264
- Ariane Lüthi, « Po&sie, n° 136 », CCP, n° 24, p. 255
- Matthieu Gosztola, « Po&sie, n° 139-140 », CCP, n° 25, p. 266
- Tristan Hordé, « Po&sie, n° 141 et 142 », CCP, n° 26, p. 255
- Tristan Hordé, « Po&sie, n° 143 », CCP, n° 27, p. 275
[LCL / Poéthèque] [Arsenal : 8- JO- 24010] [BnF : 8- Y- 1328]
1990 / 1991 / 1992 / 1993 / 1994 / 1995 / 1996 / 1997 / 1998 / 1999
2000 / 2001 / 2002 / 2003 / 2004 / 2005 / 2006 / 2007 / 2008 / 2009
2010 / 2011 / 2012 / 2013 / 2014 / 2015 / 2016 /
- Po&sie, n° 1, juin 1977 [128 p.]
Charles Racine, Poèmes,
Charles Olson, Poèmes,
Kenneth White, Poétique de l’ouverture,
Eric Gans, Esthétique de la métaphore,
[Correspondances (I)] Jude Stefan, Jacques Roubaud, Paul-Louis Rossi, Jacques Réda, Lionel Ray, Pierre Oster, Henri Meschonnic, Lorand Gaspar, Garelli, Jean-Pierre Faye, Alain Duault, Michel Deguy,
Laurent Jenny, Barbarie et articulation : W. S. Burroughs,
Michel Deguy, La p... ...ueuse,
Xénia Muratova, Apollon 77.
Trad. : Michel Deguy, R. Skodnick, Kenneth White et Jacques Roubaud (Charles Olson).
- Po&sie, n° 2, juillet 1977 [128 p.]
José Lezama Lima, Les Dieux,
Edison Simons, Guillermo Sucre, Maria Zambrano, Javier Ruiz, Ana Martinez Arancon, Pour Lezama,
Gérard de Cortanze, Fragments,
Robert Davreu, Marelles du Scorpion,
[Correspondances (II)] Bernard Chambaz, Robert Davreu, Michel Deguy, Alain Duault, Lorand Gaspar, Pierre Oster-Soussouev, Jean Pérol, Lionel Ray, Jacques Réda, Paul-Louis Rossi, Jude Stefan, Pierre Torreilles,
Gérard Genot, Novalis,
Alain Duault, Chantal Chawaf, Gérard Macé.
Trad. : Jean-Paul. I. Amunatégui et Edison Simons (A. Martinez Arancón, J. Ruiz, E. Simons, G. Sucre, M. Zambrano), Edison Simons, Michel Deguy et Jean-Paul I. Amunatégui (J. Lezama Lima).
- Po&sie, n° 3, octobre 1977 [128 p.]
Jean-H. Prynne, Oripeau clinquaille,
Joaquim de Sousândrade, O inferno de Wall Street,
Philippe Denis, Quarante Haïku,
Emmanuel Hocquard, Élégie quatre, Le chant séculaire pour un nomarque,
Pascal Quignard, La passion de Guy le Fèvre de la Boderie,
Michel Deguy, Amphisbènes.
Trad. : Gérard de Cortanze (« transformation ») (J. de Sousândrade), Bernard Dubourg [avec l’auteur] (J.H. Prynne).
- Po&sie, n° 4, janvier 1978 [128 p.]
Friedrich Hölderlin, Le cours et la destination de l’homme en général,
Ezra Pound, Écrits sur la musique (présentation par Claude Minière et Margaret Tunstill),
Gertrude Stein, Deux textes de "Comment écrire",
Max Loreau, Rythme et force poétique,
Kenneth White, Introduction à l’atopie,
Barbara Johnson, Crise de prose,
Georges Perec, Compendium libri "de vita et modo utendi",
Stanislas Baranczak, 4 poèmes,
[Correspondances (III)] H. Cretella, Robert Davreu, Claude Minière, Jean-A. Moreau.
Trad. : Emmanuel Martineau (F. Hölderlin), Jacques Donguy et M. Maslowski (S. Baranczak), Claude Minière et Margaret Tunstill (E. Pound), Jacques Roubaud (G. Stein).
- Po&sie, n° 5, avril 1978 [128 p.]
Judith Schlanger, Liesse,
Claude Mouchard, Mariage,
Leonid Dimov, Poèmes,
Gérard Genot, Les disciplines géographiques II, / Les disciplines géographicques II,
Jean-Paul I. Amunategui, Glaires,
Shang Chin, Rêve ou Aube,
György Somlyò, Poèmes,
Salah Stétié, Obscure lampe de cela,
Max Black, La métaphore,
[Correspondances (IV)] Vahé Godel, Alain Suied,
Pétrarque, Lettre à toute la postérité, Testament.
Trad. : Michel Deguy et Dumitru Tsepeneag (L. Dimov), Martine Vallette-Hémery (Shang C.), Michel Deguy (G. Somlyò), Lorand Gaspar (G. Somlyò), [Eugène] Guillevic (G. Somlyò), Victor Develay (Pétrarque), Claude Mouchard et Linda Orr (M. Black).
- Po&sie, n° 6, juillet 1978 [128 p.]
Godofredo Iommi, Poèmes,
Andrea Zanzotto, Cinq sonnets,
John Montague, News from Ireland / Poèmes,
Pindare, 9e Pythique / Fragments,
...dans la danse, Carlson, Cunningham, Childs,
Michel Chaillou, Alarme,
Eric Gans, Pornographie et délire,
Christian Gabrielle Guez Ricord, Lecture de Charles Racine.
Trad. : Jean-Paul I. Amunatégui (G. Iommi), Gérard Genot (A. Zanzotto), Michel Deguy, E. Montague et l’auteur (J. Montague), Jean-Paul Savignac (Pindare).
- Po&sie, n° 7, octobre 1978 [128 p.]
Basil Bunting, Briggflatts,
Robert Marteau, Traité du blanc et des teintures,
Sophia de Mello Breyner, Les Cyclades,
Christopher Middleton, Six poèmes,
Pero Vaz de Caminha, Lettre à Emmanuel 1er,
Pierre Pachet, Chats giflés,
Jacques Derrida, Le retrait de la métaphore.
Trad. : Andrée Crabbé Rocha Torga (P. Vaz de Caminha), Jacques Darras (B. Bunting), Michel Deguy [avec l’auteur] (C. Middleton).
- Po&sie, n° 8, janvier 1979 [128 p.]
Jean-Antoine de Baïf, Six psaumes (établissement du texte et présentation par Jean-Paul I. Amunatégui et R-Josué Seckel),
Nathaniel Tarn, Poèmes,
Bernard Chambaz, Monceaux du voyage,
Oswald Mbuyiseni Mtshali, Sounds of a cowhide drum,
Clemens Brentano, Godwi,
Arno Schmidt, Calculs,
[Correspondances (V)] François Fédier, Bernard Sichère, Godofredo Iommi,
Trad. : Michel Deguy [avec l’auteur] (N. Tarn), Monique Chainet (O.M. Mtshali), Philippe Lacoue-Labarthe, Anne-Marie Lang et Jean-Luc Nancy (C. Brentano), Dominique Dubuy et Pierre Pachet (A. Schmidt).
- Po&sie, n° 9, avril 1979 [128 p.] / « Paul Celan »
Jean Launay, Une lecture de Paul Celan,
Paul Celan, Atemkristall (lecture par Michel Deguy et Jean Launay),
Georg Büchner, La mort de Danton,
Paul Celan, Le Méridien,
Franz Kafka, Rapport pour une académie,
Egon Friedell, Le talent de vérité,
Emmanuel Martineau, La langue, création collective.
Trad. : Jean Launay (G. Büchner, P. Celan, E. Friedell, F. Kafka).
- Po&sie, n° 10, juillet 1979 [128 p.]
Cyprian Norwid, Poèmes,
Clayton Eshleman, Méandre souche,
Edison Simons, Mosaïques du Sébastien,
Alain Duault, À la défaillance,
Dominique Fourcade, Celle que je parle le moins,
Gérard Genot, Poèmes,
Christian Gabrielle Guez Ricord, La mort comme lieu,
Pierre Lartigue, Dixhuitine,
Pierre Oster-Soussouev, Rochers (nouvelle version),
Antoine Vitez, Le grand Extérieur,
Jacques Roubaud, Le silence de la mathématique jusqu’au fond de la langue, poésie,
François Fédier, La nouvelle édition de Hölderlin.
Trad. : Jean-Paul I. Amunatégui [avec G. Iommi et l’auteur] (E. Simons), Yves Bonnefoy [avec D. Sila] (C. Norwid), Godofredo Iommi [avec J.-P. I. Amunatégui et l’auteur] (E. Simons), Didier Pemerle (C. Eshleman), Dominique Sila [avec Y. Bonnefoy] (C. Norwid).
- Po&sie, n° 11, octobre 1979 [128 p.]
Friedrich von Schiller, Grâce et Dignité,
Emily Dickinson, Poèmes,
Sylvia Plath, Poèmes,
Bernard Dubourg, À partir de dorénavant ?,
Lorand Gaspar, Clinique,
Jeanpyer Poëls, Lancinement,
Jacques Réda, Les évasions célébres,
Jean-Paul I. Amunategui, La tradition des larmes,
Eric Gans, Agonie de la culture rituelle.
Trad. : Robert Davreu (S. Plath), Philippe Denis (E. Dickinson), Emmanuel Martineau (F. von Schiller).
- Po&sie, n° 12, janvier 1980 [128 p.]
Robert Marteau, Cortège pour le Corbeau,
Gary Snyder, Entretien avec Lewis MacAdams,
Nathaniel Tarn, Willow,
Wallace Stevens, Poèmes,
Frank O’Hara, Poèmes,
Gérard de Cortanze, Le livre de la Morte,
Claude Minière, Lettre à un ami peintre,
Eugène Nicole, L’œuvre des Mers,
Michel Orcel, L’Orient de ce corps,
Claude Vigée, Hors des matrices du sel,
Philippe Verstraeten, La parole dans un dialogue de Platon,
Michel Pierssens, La méprise,
n.s., Edward Stachura (1937-1979).
Trad. : Kenneth White (G. Snyder), Claude Minière et Margaret Tunstill (F. O’Hara), Michel Deguy et Marie-Claude Brossollet (N. Tarn), Linda Orr et Claude Mouchard (W. Stevens).
- Po&sie, n° 13, avril 1980 [128 p.]
Johann Georg Hamann, Aesthetica in nuce,
Martin Heidegger, Séminaire de Zürich,
Karl Reinhardt, La philologie classique et le classique,
***, La nuit des chants : une cérémonie Navaho,
Jean-Marie-Gustave Le Clézio, Peuple des oiseaux.
Trad. : Jean-François Courtine (J.G.Hamann), François Fédier (M. Heidegger), Pascal David (K. Reinhardt), Florence Delay et Jacques Roubaud (cérémonie Navaho),
- Po&sie, n° 14, juillet 1980 [128 p.]
Ernst Kantorowicz, Frédéric II,
Vasquin Philieul, Sonnets et sextine de François Pétrarque,
Ossip Mandelstam, Le dix-neuvième siècle,
Gérard Macé, Leçon de chinois,
Michel Deguy, Notes d’un voyage vers le Grand-Référent,
Judith Schlanger, Déjà fuite endormie,
Giorgio Agamben, Stanze, traduction Yves Hersant,
Lucette Finas, Les brelandières de Diderot,
Anne Henry, Anamnèses ; commencements du discours proustien.
Trad. : Albert Kohn (E. Kantorowicz), Martine Godet (O. Mandelstam), Yves Hersant (G. Agamben).
- Po&sie, n° 15, octobre 1980 [128 p.]
Michel Chaillou, Mon cœur clairvoyant,
Michel Deguy, Brevets,
Max Loreau, Picasso, du volume en peinture,
Jacques Roubaud, Partition,
Jean-Paul I. Amunategui, Circonstances,
Robert Davreu, Gerces pour un mur d’Antioche,
Alain Duault, Portrait plié,
Claude Mouchard, Faits.
- Po&sie, n° 16, 1981 [128 p.]
Stefan George, Prélude,
Stefan George, Poèmes,
Edgar Poe, Marginalia,
Ossip Mandelstam, Remarques sur André Chénier,
Théodore Enslin, Poèmes,
Barry Callaghan, Sept mots encore,
Robert Marteau, Poèsie du Mexique ancien,
Jacques Roubaud, Lettre à Maria Gisborne,
Michel Vachey, L’art de couvrir,
Philippe Verstraeten, La transmutation phénoménologique de la langue.
Trad. : Bertrand Badiou et Jean-Claude Rambach (S. George), Fabrice Gravereaux et Hans-Michael Speier (S. George), Robert Davreu (E. Poe), Martine Godet (O. Mandelstam), Nathaniel Tarn, Michel Deguy et Claude Mouchard (T. Enslin), Robert Marteau (Barry Callaghan).
- Po&sie, n° 17, 1981 [136 p.]
Sophocle, Philoctète,
Max Loreau, Œdipe, la parole du dieu et l’Origine,
Pierre Pachet, Les Femmes de Trachis : drame et poésie,
Robert Marteau, Œdipe opéra,
Jean-Loup Trassart, Eschyle en Mayenne,
Michel Chaillou, Horace, le désir du vers,
Properce, ***,
Marianne Alphant, Ecce Lingua,
Pascal Quignard, Jérôme Fracastor,
Bernard Dubourg, Un coup de vasistas sur Judas,
Adriaan van der Staay, La Casa Giano.
Trad. : Yannis Kokkos et Pierre Leyris (Sophocle), Monique et Jean-Pierre Moussaron (Properce).
- Po&sie, n° 18, 1981 [128 p.]
Ernst Kantorowicz, La souveraineté de l’artiste,
André Frénaud, Saurons-nous cesser d’enterrer les morts ?,
David Herbert Lawrence, Poèmes,
Jean Fanchette, La visitation de l’oiseau pluvier,
Antoine Graziani, Dix poèmes,
Alain Jouffroy, Ostrogotsa,
Claude Minière, La languose des rimes,
Claude Mouchard, Politique d’un poème ?,
Jean Roudaut, Jours de mémoire,
François Vezin, Trakl,
Karl Reinhardt, Walter F. Otto,
Eustache Deschamps, L’art de dictier.
Trad. : Jean-François Courtine et Sylvie Courtine-Denamy (E. Kantorowicz), Lorand Gaspar et Sarah Clair (D.H. Lawrence), Pascal David (K. Reinhardt).
- Po&sie, n° 19, octobre 1981 [112 p.]
William Shakespeare, Phénix et Tourtereau,
Jacques Roubaud, Edward Herbert, Lord of Cherbury,
Friedrich Hölderlin, Feuillets d’Album, Le Contentement,
Rainer Maria Rilke, La première Élégie,
Franco Fortini, La poésie des roses,
Andrea Zanzotto, Poèmes,
Godofredo Iommi, Cadences,
Jacques Réda, Ligne 323,
Jean-Noël Chrisment, Poèmes,
Serge Gavronsky, Textes brefs,
Michel Deguy, Thierry de Navacelle : opus 106,
Robert Walser, Proses,
Elias Canetti, Prose,
Michel Fardoulis-Lagrange, Théorbes et Bélières,
Thomas Sebillet, Art poéique français (fragments).
Trad. : Robert Marteau et Jonathan Boulting (W. Shakespeare), Bernard Badiou et Jean-Claude Rambach (F. Hölderlin, R.M. Rilke), Michel Deguy et M. Fusco (Franco Fortini), Philippe Di Meo (A. Zanzotto), François Fédier (G. Iommi), Claude Mouchard et Hartmut Traub (E. Canetti, R. Walser).
- Po&sie, n° 20, mars 1982 [128 p.]
Odysseus Elytis, Marie des Brumes,
Didier Coste, Poèmes,
James Sacré, Au feu dans les mots (c’est pas vrai) !,
Eric Gans, Terre promise,
Roger Munier, L’Intermittent,
Thrasybulos Georgiades, Musique et Rythme chez les Grecs,
Jean-François Pic de la Mirandole, Traité de l’imagination.
Trad. : Xavier Bordes et Robert Longueville (O. Elytis), Dominique Saatdjian (T. Georgiades).
- Po&sie, n° 21, juin 1982 [128 p.]
Paul Celan, Part de neige,
Miodrag Pavlovitch, Poèmes,
Josée Lapeyrère, Journal,
Max Loreau, Mémoire,
Samuel Makidemewabe, Dire le nom,
Karl Reinhardt, Nietzsche et sa "Plainte d’Ariane",
Etienne Pasquier, Quelques observations sur la poésie française.
Trad. : Rosella Benusiglio-Sella, Fabrice Gravereaux et Hans-Michael Speier (P. Celan), Robert Marteau (M. Pavlovitch), Emmanuel Martineau (K. Reinhardt).
- Po&sie, n° 22, septembre 1982 [128 p.]
Ezra Pound, Canto LXXXV,
John Montague, Poèmes,
Hans C. ten Berge, De la langue,
Jacques Roubaud, La fenêtre veuve,
Jean-Pierre Moussaron, Motifs en tons mêlés,
Jacques Péraldi, On le tombe du corps,
Anne Portugal, Poèmes,
Dominique Sorrente, L’île, comme,
Bernard Dubourg, Pierre et fils chez Flavius,
Jacques Poulain, La poétique du vrai,
Antoine Berman, La théorie spéculative de la traduction.
Trad. : Michel Deguy (J. Montague), Jan H. Mysjkin (H.C. ten Berge), Ghislain Sartoris (E. Pound).
- Po&sie, n° 23, décembre 1982 [128 p.]
Friedrich Hölderlin, Temps, signés Scardanelli,
Karl Reinhardt, Hölderlin et Sophocle,
Antoine Berman, La traduction : Luther, Schlegel,
S.T. Coleridge, De la poésie et de la puissance poétique,
Walt Whitman, Specimen Days,
Jean-Noël Chrisment, La mort en Provence,
Robert Davreu, Mémoire à contretemps,
Philippe Denis, Matière du jour,
Alain Duault, Pariétales,
Christian Gabrielle Guez Ricord, La nuit d’Al-Qadr,
Chateaubriand, Remarques sur la traduction de Milton,
[Correspondance] Emmanuel et Sylvie Oudiette, Michel Deguy.
Trad. : Bertrand Badiou [avec J.-C. Rambach] (F. Hölderlin), Pascal David (K. Reinhardt), Régis Durand (W. Whitman), Max Loreau (S.T. Coleridge), Jean-Claude Rambach [avec B. Badiou] (F. Hölderlin)
- Po&sie, n° 24, mars 1983 [128 p.]
Elizabeth Bishop, Poèmes,
J.V. Foix et Joan Brossa, Poèmes,
Bogomil Djuzel, Poèmes,
Philippe Lacoue-Labarthe, Phrase 2,
Michel Orcel, Élégie,
Bernard Chambaz, Rome. Venise. Le retour de la Grèce,
Guy Le Fèvre de la Boderie, 22 sonnets (ordonnés par Jacques Roubaud),
David Mus, Une Odyssée bien française,
Michel Deguy, Du génitif.
Trad. : Alix Cléo Roubaud, Hélène et Claude Mouchard (E. Bishop), Pierre Lartigue et Montserrat Prudon (J.V. Foix et J. Brossa), Maria Bezanowska (B. Djuzel).
- Po&sie, n° 25, juin 1983 [128 p.]
Michel-Ange, Poèmes,
David Mus, Gloire / Glory,
David Antin, Jérôme Rothenberg, De l’ethnopoésie américaine,
Clayton Eshleman : Niemonjima,
Gérard Genot, Fragments,
Janine Holman, L’état de jachère,
Yves Delègue, Ut pictura poesis,
Homère, Odyssée, chant VI,
Dante, Paradis, chant XXXIII,
Julius Caesar Scaliger, Francesco Robortello, Deux commentateurs d’Aristote,
***, Vadé et le langage poissard (présentation par Michel Chaillou).
Trad. : Pierre Leyris (Michel-Ange), Pierre Joris et Michel Maire (C. Eshleman), Anne-Lise et Jacques Darras (Homère), Pierre Boutang (Dante), Yves Delègue (J.C. Scaliger, F. Robortello).
- Po&sie, n° 26, septembre 1983 [128 p.]
Vadim Kosovoï, Hors de la colline,
Serge Meitinger, Le cœur vacant,
Johann Wolfgang Goethe, Divan occidental-oriental,
Margaret Atwood, Poèmes à deux têtes,
Michel Chaillou, L’amour de l’Angleterre,
Antoine Raybaud, Murs,
Jean-Loup Trassard, Quoi ?,
Jacques Péraldi, Poèmes,
Max Loreau, Considérations sur le poétique et sa tâche aujourd’hui,
Pierre Pachet, Rimbaud de la veille à l’aube,
Jean-Luc Nancy, Il nous faut,
Francis Ponge, Entretien avec Ghislain Sartoris,
Lucette Finas, Une fausseté indomptable,
Jean-Henri Fabre, L’air, nécessaire à la vie (présentation par Christopher Middleton).
Trad. : Michel Deguy et Jacques Dupin [avec l’auteur] (Vadim Kosovoï), Serge Meitinger (J.W. Goethe), Colette Boily et Michael Bishop (M. Atwood).
- Po&sie, n° 27, décembre 1983 [128 p.]
Vico, Sentiments d’un désespéré,
Sylvia Plath, Poèmes,
Hugo Claus, Le signe du hamster,
Michael Palmer, Poèmes,
Ignacio Balcells, Poèmes,
Louis Dalla Fior, Les odes obscures,
Robert Davreu, Poèmes,
Michel Deutsch, Conspirateur,
Dominique Grandmont, 75000 rêves,
Jean-Claude Lescout, Webern,
Giorgio Agamben, L’image et le nom,
Michel Orcel, "Io son Clorinda", notes pour une lecture du Chant XII de la Jérusalem libérée,
Michel Deguy, "Ne pas croire à la prison... ".
Trad. : Alain Pons (Vico), Jean-Pierre Vallotton (S. Plath), Maddy Buysse (H. Claus), Robert et Françoise Davreu (M. Palmer), Jean-Paul I. Amunategui (Ignacio Balcells), Max Loreau (G. Agamben).
- Po&sie, n° 28, mars 1984 [128 p.]
Jean du Cliquet, "Sonnets jettez en avant-propos",
Friedrich Hölderlin, Colomb,
Nezahualcyotl, Vingt-deux chants tristes du Mexique précolombien,
Mario Luzi, Le fil perdu de l’événement,
Giacinto Spagnoletti, La poésie italienne d’aujourd’hui,
Bruno Pinchard, Le cristal et les larmes,
Jacques Darras, Flers-sur-Noye,
Claude Esteban, Le jour à peine écrit,
Daniel Klébaner, Poupée passagère,
Harry Mathews, Insomnies,
Judith Schlanger, Things done and left undone,
Rainer Maria Rilke, La deuxième élégie.
Trad. : Bernard Badiou et Jean-Claude Rambach (F. Hölderlin), Georges Baudot (Nezahualcyotl), Jean-Paul de Nola (M. Luzi), Max Loreau (G. Spagnoletti), Bernard Badiou et Jean-Claude Rambach (R.M. Rilke).
- Po&sie, n° 29, juin 1984 [128 p.]
Max Loreau, Louis-René des Forêts et le tourment de la parole souveraine,
P.B. Shelley, Une défense de la poésie,
Guy Etienne, Beurenadoù 1982,
Anthony Barnett, Peur et mésaventure. Le calme des choses,
Jean-Noël Chrisment, Extrémités,
Claude Mouchard, Cicatricielles,
Jeanpyer Poëls, Arrière-fond,
Jean Tortel, Entretien avec Suzanne Nash,
David Mus, Vice de forme,
Eric Gans, Pour une poétique du ressentiment,
Robert Marteau, Bonnard.
Trad. : Claude Nosenzo (Shelley), Alan E. Ar Berr [avec l’auteur] (G. Etienne), Arnaud Villani (A. Barnett).
- Po&sie, n° 30, septembre 1984 [128 p.]
Macedonio Fernandez, Poèmes,
Denise Levertov, Messe pour le jour de St Thomas Didyme,
William Carlos Williams, Portraits, autoportraits,
Miodrag Pavlovitch, Chants sur le tourbillon,
André Frénaud, Nul ne s’égare,
Louise Herlin, Poèmes,
Xavier Bordes, L’Argyronef,
Jean-Paul Pilotaz, Fougère,
Eugenio Montale, La poésie n’existe pas,
[Analytique du sublime (1)] Jean-Luc Nancy, L’offrande sublime,
Lucette Finas, Trancher (Bataille),
Pierre Canivenc, Rimbaud, ou la "parade sauvage",
François Fédier, Note sur deux vers de Dominique Fourcade.
Trad. : Silvia Baron Supervielle (M. Fernandez), Raymond Farina (D. Levertov), Jacques Darras (W.C. Williams), Robert Marteau (M. Pavlovitch), Mario Fusco (E. Montale).
- Po&sie, n° 31, décembre 1984 [128 p.]
Lucrèce, Comme qui a soif...,
T.S. Eliot, La terre vague,
Piero Bigongari, Poèmes,
Pierre Joris, L’oreille,
Jean-François Marquet, Victor Hugo et l’infiniment petit,
Lionel Ray, Voyelles et consonne,
Alain Parrau, Poèmes,
Jean-Michel Maulpoix, Cela,
John Keats, Lettres (présentation par Claude Mouchard).
Trad. : Michel Deguy (Lucrèce), Michel Vinaver (T.S. Eliot), Bernard Simeone et Jean-Michel Gardair (P. Bigongari), Michel Maire (P. Joris), Claude Mouchard (J. Keats).
1985
- Po&sie, n° 32, mars 1985 [128 p.]
Günther Eich, Poèmes,
Vasco Popa, Poèmes,
Salah Stétié, Cécité du chanteur,
Jaimes Siles, Graphèmes,
***, Sextines (présentation par Pierre Lartigue),
Didier Coste, Apologie de la non-prose, suivi de Poèmes récents,
Guy Goffette, Dilectures et autres poèmes,
David Mus, Chant / Canto,
Ingeborg Bachmann, Problèmes de la poésie contemporaine,
Ingeborg Bachmann, Les leçons de Francfort (Ingeborg Habereder, Bärbel Hacker),
[Analytique du sublime (2)] Eliane Escoubas, Kant ou la simplicité du sublime.
Trad. : Hans Hartje et Claude Mouchard (G. Eich), Elfie Poulain (Ingeborg Bachmann).
- Po&sie, n° 33, juin 1985 [128 p.]
Joao Cabral de Melo Neto, Poèmes,
Christopher Middleton, Un autre Banquo,
Rolf Dieter Brinkmann, Poèmes,
Milan Mladenovic, Obsession,
Henri Droguet, Ventôses,
Jeanpyer Poëls, Deux Reurs,
Paul de Man, Rhétorique de la persuasion (Nietzsche),
Lucette Finas, Noces suspendues,
[Analytique du sublime (3)] Louis Marin, Sur une tour de Babel dans un tableau de Poussin,
Louis de Gallaup sieur de Chasteuil, Paraphrases sur les sept pseaumes penitentiels, Brouilas de quelques miens vers (copié par Pierre Lartigue),
Robert Marteau, Cinq sonnets.
Trad. : Alice Raillard et Anny-Claude Basset (J.C. de Melo Neto), Jacques Roubaud (C. Middleton), Hans Hartje (R.D. Brinkmann), Victoria Bridges et Marie-Hélène Martin-Lambert (P. de Man).
- Po&sie, n° 34, septembre 1985 [128 p.]
Roberto Juarroz, Neuvième poésie verticale,
Antonio Cisneros, Chant cérémonial contre un tamanoir,
Vittorio Bodini, Poèmes,
Haroldo de Campos, Opuscule goethéen,
Louise Glück, Poèmes,
Robert Kelly, Song I,
György Somlyo, Variations locales sur des lieux communs,
Jacques Darras, Usages de la forêt,
James Sacré, Le mot folie n’est qu’un mot, dans le poème,
Ingeborg Bachmann, De la poésie,
Max Loreau, Poésie et philosophie jumelées à la source,
Frances A. Yates, John Dee, kabbaliste chrétien,
Jean-Claude Coquet, Cinq petites leçons de sémiotique,
[Analytique du sublime (4)] Jean-François Lyotard, Le sublime, à présent,
Zacharie de Vitré, Essays de méditations poëtiques (présentation par Jacques Roubaud).
Trad. : Roger Munier (R. Juarroz), Emmanuel Hocquard (A. Cisneros), Alain Bocquillon (V. Bodini), Inês Oseki-Dépré (H. de Campos), Linda Orr et Claude Mouchard (L. Glück), Pierre Joris (R. Kelly), Guillevic [avec l’auteur] (G. Somlyo), Marie-Françoise Dumand (Frances A. Yates).
- Po&sie, n° 35, décembre 1985 [128 p.]
Adalbert Stifter, Une page de L’arrière-été,
Ossip Mandelstam, De l’interlocuteur,
Martine Broda, "À personne adressé" : Paul Celan lecteur de L’interlocuteur,
Breyten Breytenbach, Chuchotements d’une tour en feu,
Jérôme Rothenberg, Une lettre à Paul Celan dans mon souvenir et autres poèmes,
Robert Davreu, Écluse,
Max Loreau, Florence portée aux nues (extraits),
Jacques Roubaud, Ombre : éloge inverse,
Frances A. Yates, Le néoplatonisme de Spenser et la philosopie occulte : John Dee et La Reine des Fées,
Mikkel Borch-Jacobsen, Écoute,
Philippe Verstraeten, Les deux déterminations du dire dans Acheminement vers la parole.
Trad. : Jean Launay (A. Stifter), Léon Robel (O. Mandelstam), Georges-Marie Lory [avec l’auteur] (B. Breytenbach), Raymond Farina (J. Rothenberg).
1986
- Po&sie, n° 36, mars 1986 [128 p.]
Sankara, Hymnes aux rivières de l’Inde,
Ugo Foscolo, Les tombeaux,
Herman Melville, Poèmes marins,
Thomas Bernhard, Neuf psaumes,
Geoffrey Hill, Hymnes de Mercie,
Octavio Paz, Nocturne de San Ildefonso,
Alain Parrau, L’amitié,
Armand Rapoport, Variations sur XII miniatures d’Igor Stravinski,
Antoine Raybaud, Murs,
Jacques Réda, Un paradis d’oiseaux,
Christian Gabrielle Guez Ricord, Dante, le jardin, notes,
Paul Louis Rossi, Monte Catria,
Hans-Georg Gadamer, Comprendre la poésie (à partir de Paul Celan),
Bruno Pinchard, Figures de la "cultura perfetta" chez Torquato Tasso.
Trad. : Paul Martin-Dubost (Sankara), Michel Orcel (U. Foscolo), Pierre Leyris (H. Melville), Christophe-Jean Geschwindenhammer (T. Bernhard), Jacques Darras (G. Hill), Claude Esteban (O. Paz), Philippe Forget (H.-G. Gadamer).
- Po&sie, n° 37, juin 1986 [128 p.]
Robert Marteau, Jonathan Boulting et Alain G. Huraut, Jorge Perez Roman,
Robert Graves, Poeta 1895-1985 (présentation par Jonathan Boulting),
Vadim Kozovoï, Oasis,
Petr Král, Poèmes,
Andrea Zanzotto, Avec Virgile,
Xavier Bordes, Syrinx,
Eugène Nicole, Prologue à l’Œuvre des Mers,
Judith Schlanger, Dorothy Richardson, écrivain célèbre,
Antoine Berman, Critique, commentaire et traduction,
Jean-François Courtine, Tragédie et sublimité,
Claude Lefort, Philosophe ?,
Pierre Pachet, Nerval et la perte du rêve,
Yves Bergeret, Poèmes écrits en Grèce,
Roselyne Hurion, Une persuasion,
Josée Lapeyrère, La quinze chevaux,
Monique Main, Poèmes,
Jean-Pierre Moussaron, Versions du sujet,
Bernard Vouilloux, Poèmes.
Trad. : Robert Marteau (R. Graves), Jean-Claude Marcadé [avec l’auteur] (V. Kozovoï), Philippe Di Meo (A. Zanzotto).
Ill. : Jorge Perez Roman.
- Po&sie, n° 38, septembre 1986 [128 p.]
Georg Heym, Six poèmes,
Paul Celan, Pavot et mémoire,
Peter Huchel, Poèmes,
Rainer Maria Rilke, Les Élégies de Duino (présentation par Hannah Arendt et Günther Stern Anders),
Arnaud Villani, L’instance de la tragédie grecque dans l’accomplissement poétique hölderlinien,
Harry Mathews, Le singe au volant,
[Analytique du sublime (5)] Philippe Lacoue-Labarthe, La vérité sublime,
Max Loreau, Henri Michaux. La poésie à l’épreuve de la mescaline.
Trad. : Jean-François Eynard et Marc Buhot de Launay (G. Heym), Valérie Briet (P. Celan), Emmanuel Moses et Hans Hartje (P. Huchel), Anne-Sophie Astrup et Claude Lutz (R.M. Rilke), Héloïse Raccah-Neffs [avec l’auteur) (H. Mathews),
- Po&sie, n° 39, décembre 1986 [128 p.]
Emily Dickinson, Quinze poèmes,
Silvina Ocampo, Poèmes,
John Montague, Poèmes,
Marculescu, Livre Seul (fragments) (présentation Dumitru Tsepeneag),
Joseph Simas, Fragments du Je (Journal, premier cahier),
Jacques Réda, Sur la route de la Fontaine,
Jean-Marie Gleize, La Lettre d’octobre, à Michel Couturier,
Louise Herlin, L’Amour exact,
Hédi Kaddour, Poèmes,
Jean-Pierre Lemaire, Jean,
Henri Meschonnic, Poèmes,
Claude Minière, One another,
Jean-Claude Pinson, Poèmes,
Christian Tarting, Il Salto,
ClaudeMouchard, Mort ?,
Odette Pagier, Samira,
Lucien Scubla, Ménon, la logique sacrificielle et le problèmede l’interprétation,
Jean-Yves Pouilloux, Petite enquête sur un caractère : &.
Trad. : Claire Malroux (E. Dickinson), Silvia Baron Supervielle (S. Ocampo), Robert Marteau (J. Montague), Dumitru Tsepeneag (Marculescu), Françoise de Laroque (J. Simas).
1987
- Po&sie, n° 40, mars 1987 [128 p.]
Gerard Manley Hopkins, Extraits de deux lettres à Patmore au sujet de Keats (présentation par Robert Davreu),
Georges Séféris, Haïku (rassemblés par Xavier Bordes et Robert Longueville),
Reinhard Priessnitz, Deux poèmes,
Clayton Eshleman, Trois poèmes,
Alethea Hayter, La vision brisée de De Quincey,
Richard Holmes, Shelley (présentation par Robert Davreu),
Denis Rigal, Poèmes,
Arnaud Villani, Paroles sans enclos,
Jean-Pierre Moussaron, Le cœur du sujet,
Giorgio Agamben, Idée de la césure et autres proses,
Laurent Jenny, L’événement figural,
Joseph Venturini, Traité de la poésie (extraits),
Philippe Denis, Sur Emily Dickinson.
Trad. : Robert Davreu (G.M. Hopkins), Xavier Bordes et Robert Longueville (G. Séféris), Franz Kaltenbeck et Denise Modigliani (R. Priessnitz), Eric Sarner (C. Eshleman), Denise Getzler (A. Hayter), Robert Davreu (R. Holmes), Gérard Macé (G. Agamben).
- Po&sie, n° 41, juin 1987 [128 p.]
Michel Chaillou, Journal d’une idée,
François Aubral, Petites notes autour de l’Extrême contemporain,
Dumitru Tsepeneag, La mort-moteur et l’usure du mot,
[Questions de roman] François Aubral, Michel Chaillou, Florence Delay, Denis Roche, Danièle Sallenave, Philippe Sollers, Dumitru Tsepeneag,
[Questions de poésie] Michel Deguy, Dominique Fourcade, Jacques Roubaud,
[Questions de théâtre] Georges Banu, Bruno Bayen, Florence Delay, Michel Vinaver,
Claude Minière, Traité du scandale,
Daniel Oster, Journal critique,
Jean-Loup Trassard, Passagers de la transparence,
Jing Hao, Les mémoires du pinceau,
Makoto Ooka, Poétique de la couleur,
Gérard Genot, Carcasses lestées de pestilence...,
Jorge Luis Borges, Qu’adviendra-t-il du voyageur fatigué...
Trad. : Jean-François Rollin (J. Hao), André Delteil (M. Ooka), Claude Couffon (J.L. Borges).
- Po&sie, n° 42, septembre 1987 [128 p.]
Paul Celan, Noir octroi,
David Mus, Ce loin, libre,
Linda Orr, Jour d’hiver et autres poèmes,
Tom Raworth, Pretension,
Edison Simons, Onzième mosaïque,
Gustaf Sobin, Comme par des îlots sporadiques : poésie chinoise,
Christopher Middleton, À brûler,
Jean-Yves Pouilloux, Trois notes brèves,
Judith Schlanger, Virginia Woolf l’après-midi,
Stanislas Breton, L’ange de la métaphore,
Claudio Girola, La dispersée,
Robert Marteau, Morandi.
Trad. : Bertrand Badiou et Jean-Claude Rambach (P. Celan), Claude Mouchard [avec l’auteur] (L. Orr), Marie Borel et Jacques Roubaud (T. Raworth), Robert Marteau (E. Simons), Michel Roure et Gistaf Sobin (G.Sobin), Ghislain Sartoris (C. Middleton).
- Po&sie, n° 43, décembre 1987 [128 p.]
Yves Bichet, Les oiseaux,
Xavier Bordes, Alphabets,
Gérard Cartier, Le désert et le monde, chant onzième,
Patrick Combes, Le spectacle naturel,
François Cornilliat, Qui mande le gris,
Jacques Darras, Europe,
Philippe Delaveau, Poèmes,
Philippe Di Meo, At caput Volturni,
Thierry Guinhut, Un an dans la vie d’Heinz M.,
Hédi Kaddour, Poèmes,
Jean-Claude Lescout, Poèmes,
Patrick Maury, Petites métanies du temps,
Matthieu Messagier, La songeraie,
Emmanuel Moses, Métiers (extraits),
Jean-Paul Pilotaz, Tonal,
Elizabeth Ponchain, Œuvres de Giacometti,
Antoine Raybaud, Lied,
Alain Rais, La cavatine du treizième quatuor,
Jean-Baptiste de Seynes, Le sourire de la femme qui mange,
Arnaud Villani, Journal d’été 1987,
Bernard Vouilloux, Ce qui s’ôte du chant.
1988
- Po&sie, n° 44, mars 1988 [128 p.]
Adonis, Cheminement du désir dans la géographie de la matière,
José Bergamin, En attendant la main de neige,
Bertolt Brecht, Légende d’Antigone,
Hugo von Hofmannsthal, Ballade de la vie extérieure,
Petr Král, La scène et les coulisses,
Malcolm Lowry, Sept poèmes inédits,
Vadim Kozovoï, À propos. L’homme russe...,
Arno Schmidt, Trois proses,
Ghislain Sartoris, Renart des vignes,
Daniel Klébaner, La raison du jour,
Jean-François Lyotard, Domus et la mégapole,
Eric Gans, Romantisme, post-romantisme et marché,
Jean-Louis Bentajou, Note sur Bissière,
Dumitru Tsepeneag, Pour Léonid Dimov.
Trad. : Anne Minkowski (Adonis), Louis Dalla Fior (J. Bergamin), Jean-Pierre Lefevbre (B. Brecht), Jean-Yves Masson (H. von Hofmannsthal), Margaret Tunstill (M. Lowry), Hartmut Traub, Hans Hartje et Claude Mouchard (A. Schmidt).
- Po&sie, n° 45, juin 1988 [128 p.]
Karl Krolow, Hérodote ou le commencement de l’histoire,
Marcos-Ricardo Barnatan, Poèmes,
Julia Castillo, De Sept Mouvements,
Kenneth Koch, Le Bal,
Wolfgang Koeppen, Qui prépare au corbeau sa provende,
György Somlyó, Ce qui,
Nicole Debrand, Les maisons- Constance,
Jean-Charles Depaule, Sextine suivi de Suvasova,
Monchoachi, Nuits gagées (extraits),
Gérard Bucher, Au sujet de Nabokov,
Johannes Lohmann, Du caractère paradigmatique de la culture grecque,
John Carey, Au sujet de John Donne,
[Titres] Robert Marteau, Michel Deguy, Jean-Pierre Moussaron, Lestié.
Trad. : Eric David et Jacques Halwisen (Karl Krolow), Annie Salager (M.-R. Barnatan), Robert Marteau (J. Castillo), Véronique Calligaro et Hans Hartje (W. Koeppen), Bernard Noël (G. Somlyó), Bernard Vargaftig (G. Somlyó), Lorand Gaspar (G. Somlyó), Éliane Escoubas (Johannes Lohmann), Claude Minière (J. Carey).
- Po&sie, n° 46, septembre 1988 [128 p.]
Christian Gabrielle Guez Ricord, À Notre-Dame d’Éphèse...,
Nelly Sachs, Lettres,
Per Aage Brandt, Poèmes,
Alain Borer, Paul des Oiseaux,
Pierre Lartigue, Fabrication d’un sonnet,
Pierre Alféri, Dans le lac du cœur,
Bruno Pinchard, Madrigaux,
Pierre-Jean Tedde, À demeure,
Jean-Charles Vegliante, Poèmes,
Gérard Noiret, Madame Bruneau,
Northrop Frye, Au sujet de Milton,
Frances Yates, La magie dans les dernières pièces de Shakespeare.
Trad. : Hans Hartje (N. Sachs), Maryse Laffitte (P.A. Brandt), Claude Mouchard (N. Frye), Margaret Tunstill (F. Yates).
- Po&sie, n° 47, décembre 1988 [128 p.]
John Ashbery, Poèmes,
José Bergamin, L’importance du Démon,
Constantin Cavafy, Poèmes,
Angel Crespo, La forêt transparente (choix par Didier Coste),
György Petri, Détails accablants,
Marco Rossi Doria, Laerte,
Sorin Marculescu, Noyau malade,
Salah Stétié, L’autre côté brûlé du très pur,
Wallace Stevens, Description sans lieu,
Jacques Dupin, Ravir,
Dominique Grandmont, Trois fois huit,
Antoine Berman, Tradition – Translation – Traduction,
Eric Gans, L’autre originaire de la poésie,
Jean-Luc Nancy, L’Excrit,
Deguy – Remaux – Tsepeneag – Mouchard, Le jeu d’Orléans.
Daniel Blanchard (J. Ashbery), Yves Rouillière (J. Bergamin), Xavier Bordes et Démosthènes Davvetas (C. Cavafy), Didier Coste (A. Crespo), François Dominique et Cécile Mennecier (G. Petri), Caroline Peyron (M.R. Doria), Dumitru Tsepeneag (S. Marculescu), Raymond Farina (W. Stevens).
1989
- Po&sie, n° 48, mars 1989 [128 p.]
Emily Dickinson, Lettres à T.W. Higginson,
Walt Whitman, Ils dorment,
Leonardo Sinisgalli, Horror vacui,
Keith Waldrop, L’ineffable sorcière,
Patrick Beurard-Valdoye, Le cours des choses,
François Boddaert, Flancs de la servitude,
Jean-Noël Chrisment, Nouvelles extrémités,
Charles Debierre, L’imprévisible,
Hédi Kaddour, Poèmes,
Jean Narcisse, Regrets,
Pierre Parlant, Poèmes,
Jeanpyer Poëls, Touareg,
James Sacré, Déplier replier le poème,
Bernard Vouilloux, Figure du témoin sur le seuil,
Cristina Campo, Aux sources de la Vivonne,
Paul Martin-Dubost, Les châkyâr et le drame sanskrit,
Claude Mouchard, Naïvement d’accord ? Esquisse sur Robert Walser,
Peter Collier, La mise en abyme chez Proust,
Françoise Graziani, Les Discours du Tasse,
Titres : Robert Marteau, Elisabeth Ponchain.
Trad. : Claire Malroux (E. Dickinson), Jacques Darras (W. Whitman), Françoise de Laroque (K. Waldrop), Philippe Di Meo (C. Campo).
- Po&sie, n° 49, juin 1989 [128 p.]
Claude Mouchard, Milton briseur d’image,
Friedrich H. Jacobi, Fragment d’une lettre à J.F. Laharpe (présentation par Heinz Wismann),
Ludwig Tieck, Le monde à l’envers (présentation par Jean Ruffet),
Percy B. Shelley, Préface de "La Révolte à l’Islam",
Giacomo Leopardi, Sur la Révolution française [extrait] (présentation par Gérard Genot),
Dionysios Solomos, Hymne à la liberté,
Michel Chaillou, Mirabeau,
Bernard Chambaz, Le fils Couthon,
Chantal Thomas, Charlotte Corday et Madame Roland,
Yves Peyré, Danton,
Pierre Haffter, Le calendrier républicain,
Jean Ruffet, Valmy côté prussien,
Henriette Walter, Le paradoxe de la prononciation sous la Révolution française,
Peter Brooks, L’ouverture de l’abîme,
Elisabeth Badinter, La Révolution sans les femmes,
Fanchette, Le bouc guillotiné ou la Révolution à l’Isle de France,
Pierre Mertens, Le Scribe et la Muette,
Paul Louis Rossi, Citoyens, le trône des tyrans n’est plus,
Jean-Loup Trassard, La farine et la poudre,
Yves Peyré, La voix au dehors,
Pierre Oster, Contre,
Michel Winock, Religion jacobine,
Jean-Luc Nancy, Un autre temps,
Xavier Bordes, Architecture de ma liberté,
Pierre Legendre, Embrasser la Révolution,
Vadim Kozovoï, Discernement,
Lucien Scubla, Pluriel de politesse,
Jean-Luc Nancy, Abrégé philosophique de la Révolution française.
Trad. : Robert Davreu (P.B. Shelley), Xavier Bordes et Démosthènes Davvetas (D. Solomos).
- Po&sie, n° 50, septembre 1989 [128 p.]
Aimé Césaire, Poèmes,
Jacques Rey Charlier, Autoportrait d’un orpailleur,
Gaston Compère, Lieux de l’extase,
Georges Thinès, Puniques,
Eugenio Montale, Poèmes,
Serge Gavronsky, Brisure du cercle,
François Cornilliat, Odes Zéro,
Tahar Djaout, Pérennes,
Bruno Grégoire, L’état de secret,
Denis Rigal, Problématique,
Guido Gozzano, Goa : "La Dourada",
Démosthènes Davvetas, Le récit d’un champion,
Martine Broda, Amour platonique,
Jacques Derrida, Che cos’è la poesia ?,
Jean-Luc Nancy, Posséder la vérité dans une âme et un corps.
Trad. : Lydia Epschtein-Diky (Eugenio Montale), Muriel Gallot (G. Gozzano), Xavier Bordes (D. Davvetas).
- Po&sie, n° 51, décembre 1989 [128 p.]
Manolis Anagnostakis, Poèmes,
Joao Cabral de Melo Neto, Un couteau rien que lame,
Stefan Augustin Doinas, Poèmes,
Mina Loy, Chant d’amour pour Joannes,
Edouard Glissant, L’œil dérobé,
Jean Flaminien, La disparition d’un poème,
Samuel Taylor Coleridge, Définition de la poésie,
Walter Benjamin, Expérience et pauvreté,
David Mus, La langue sans défense,
Al Lingis, L’ivresse des profondeurs,
Richard Sieburth, Du poids de Pound,
Titres : Robert Marteau.
Trad. : Xavier Bordes et Démosthènes Davvetas (M. Anagnostakis), Inês Oseki Dépré et Antoine Raybaud (J. Cabral de Melo Neto), Pierre Oster et Dumitru Tsepeneag (Stefan Augustin Doinas), Olivier Apert (M. Loy), Philippe Beck et Eric Dayre (S.T. Coleridge), Philippe Beck et Berndt Stiegler (W. Benjamin), Nicole et Dominique Janicaud (Al Lingis), Jean-Michel Rabaté (R. Sieburth),
1990
- Po&sie, n° 52, mars 1990 [126 p.]
Max Loreau, Lettre à Robert Davreu,
Maurice Blanchot, Le nom de Berlin,
Paul Celan, La poésie d’Ossip Mandelstam,
Paul Celan, Poèmes,
Robert Kelly, Fleurs de perpétuelle coïncidence,
Anna-Lisa Cima, Pour Chérubin,
Karl-Philipp Moritz, Sur le concept de l’achevé en soi,
Thomas De Quincey, Des mots et du style,
Yves Bichet, La mer,
Xavier Bordes, Poèmes carrés,
Gérard Genot, Tombeau d’Italo Calvino,
Petr Král, "Dernier poème" et autres textes,
Pierre Oster-Soussouev, Les morts, vingt-neuvième poème,
Pierre Ouelett, Rehauts,
Jacques Roubaud, La pluralité des mondes de Lewis,
Habib Tengour, Le Radeau de la Mémoire,
Jean-Charles Vegliante, Sonnets du petit pays entraîné vers le nord,
Peintures : Jacques Dupin, Jean-Pierre Moussaron, Bernard Vouilloux, Michel Deguy, Démostènes Davvetas.
Trad. : Hélène Jelen et Jean-Luc Nancy (M. Blanchot), Bertrand Badiou (P. Celan), Jean-Claude Rambach (P. Celan), Jacques Roubaud (R. Kelly), Philippe Di Meo (A.-L. Cima), Philippe Beck (K.-P. Moritz), Eric Dayre (T. De Quincey).
- Po&sie, n° 53, juin 1990 [126 p.]
Yves de Bayser, Harcèlement,
Pascal Commère, Quelle voix pour guide au gré des pentes ?,
Henri Droguet, Apocryphe,
Marie Etienne, Instructions pour pleurer,
Paul le Jéloux, Servitude,
Cécile Mainardi, Poèmes,
Olivier Micha, Le petit livre de Cécile B.,
Godofredo Iommi, Strophes,
János Pilinszky, Koutouzov se retire,
Gunars Salins, Poèmes,
C.K. Williams, Poèmes,
Francis Affergan, Louis Massignon : un anthropologue de l’altérité,
Max Dorra, Lettre d’Evariste Gallois à Nicolas Bourbaki,
Merab Mamardachvili, Le diable se joue de nous quand nous ne pensons pas juste,
David Mus, Le Passé du Silence,
[Titres] Claudio Girola, Jean-Claude Schneider, Maria Zambrano, Robert Marteau, Michel Deguy.
Trad. : Robert Marteau (G. Iommi), Lorand Gaspar et Sarah Clair (J. Pilinszky), Biruté Ciplijauskaité et Nicole Laurent-Catrice (Gunars Salins), Claire Malroux (C.K. Williams), Annie Epelboin et Charles Malamoud (M. Mamardachvili).
- Po&sie, n° 54, décembre 1990 [126 p.]
Thomas de Quincey, Stewart le Marcheur,
Eric Dayre, La mer n’est pourtant pas aussi sublime qu’on pourrait d’abord se l’imaginer...,
Herman Melville, Après la partie de plaisir,
Michael Edwards, Poèmes / Poems,
Clayton Eshleman, Notes sur une visite au Tuc d’Audoubert,
Nuno Judice, Poèmes,
Sarah Kirsch, Poèmes,
Démosthènes Davvetas, Poèmes,
Michel Collot, Rouge l’hiver,
Jean Fanchette, Lieux-dits ; lieux communs ; non-lieux,
Ludovic Janvier, Vers l’intouchable,
F.W.J. Schelling, Philosophie de l’art § 39,
David Mus, Le Passé du Silence,
[Titres] Robert Marteau.
Trad. : Liliane Abensour et Ann Grieve (T. de Quincey), Pierre Leyris (H. Melville), Jean-Paul Auxeméry (C. Eshleman), Regina Guimarães (N. Judice), Marga Wolf-Gentile (S. Kirsch), Xavier Bordes (D. Davvetas), Philippe Beck (F.W.J. Schelling).
1991
- Po&sie, n° 55, mars 1991 [126 p.] / « Poésie à Berlin »
Anderson, Brandt, Döring, Kling, Papenfub-Gorek, Schedlinski, [textes] (choisis et présentés par Florian Höllerer),
Gottfried Benn, Lettres à F.W. Oelze (1932-1945) (choisies et présentées par Françoise L’Homer-Lebleu),
Wolfgang Hildesheimer, Endormissement (pour h.m.e.),
Jacques Darras, L’homme de Galilée,
Robert Davreu, Après...,
Benjamin Farge, Poèmes,
Jacques Jouet, Quantité de lieux,
Jean-Claude Lescout, Idomeneo, Rè di Creta,
François Mailhot, Poèmes,
Claude Minière, Aphorismes de la beauté,
Antoine Raybaud, Formes,
Laurent Jenny, Les temps crépusculaires,
Marc Froment-Meurice, Faut-il brûler Trakl ?,
Walter Benjamin, La tâche du traducteur.
Trad. : Florian Höllerer (Anderson, Brandt, Döring, Kling, Papenfub-Gorek, Schedlinski), Françoise L’Homer-Lebleu (G. Benn), Cécile Madeleine Daric (W. Hildesheimer), Martine Broda (W. Benjamin).
- Po&sie, n° 56, juin 1991 [126 p.]
Gôzô Yoshimasu, Osiris, dieu de pierre,
Gabriele d’Annunzio, Poèmes,
Michael Krüger, Le dronte,
Jean-Luc Nancy, Péan pour Aphrodite,
Arnaud Villani, Théorie des expédients,
Lucette Finas, Chair,
***, Les quatrains de la vanité du monde (présentation par Jean-Pierre Cavaillé),
Vénus Khoury-Ghata, Un lieu d’eau sous la voûte,
Paul de Man, Matérialité et phénoménalité chez Kant,
Gérard Genot, La fiction théorique,
Anne Berger, L’or à la bouche : portrait du poète en buveur et pisseur,
Gérard Bucher, Les voix de l’apocalypse ou l’alphabet du monde: le sonnet des voyelles de Rimbaud.
Trad. : Makiko Ueda et Claude Mouchard (Gôzô Yoshimasu), Jean-Charles Vegliante (G. d’Annunzio), Eric Dayre (P. de Man).
- Po&sie, n° 57, septembre 1991 [126 p.]
Arno Schmidt, Remerciements pour le prix Goethe 1973,
Robert Herrick, Ah Posthumus !,
Sylvia Plath, Trois poèmes,
Peter Riley, Poèmes,
Alain Anseeuw, Quatre sonnets,
Marie-Claire Bancquart, D’usure,
Yves Charnet, Tranches d’âme,
Claude Dourguin, Saint Jérôme et autres textes,
Kadhim Jihad, Poèmes,
Nicole Loraux, Le point de vue du mort,
Myriam Revault d’Allonnes, La désobéissance des femmes : de Laclos à Stendhal,
Josef Simon, Goethe sur le langage,
Reginald McGinnis, Baudelaire : Quand même Dieu n’existerait pas,
Démosthènes Davvetas – Michel Deguy, Échange,
[Titres] Robert Marteau.
Trad. : Aglaia I. Hartig (A. Schmidt), Gérard Gacon (R. Herrick), Jacqueline Royer-Hearn (S. Plath), Lorand Gaspar et Sarah Clair (P. Riley), Serge Sautreau [avec l’auteur] (K. Jihad), Helena Schulz-Keil (J. Simon).
- Po&sie, n° 58, décembre 1991 [116 p.]
Andrea Zanzotto, Sur Pessoa : réponse à trois questions d’Antonio Tabucchi,
Philippe Di Meo, D’un thème dantesque chez Andrea Zanzotto,
Reinhard Priessnitz, Cinq poèmes,
Olivier Barbarant, Amour, Douleurs et Sucreries,
Georges Didi-Huberman, Disparates sur la voracité,
Carole Florentin, Le vert encore,
Petr Král, Vers l’avenir,
Jean-Pierre Moussaron, Le désir de peindre,
Salah Stétié, L’épée des larmes,
Walter Benjamin, Crise du roman (présentation par Philippe Beck et Berndt Stiegler),
Michel Haar, La voix du poème,
Alexander Garcia Düttmann, Ce qu’on aura pu dire du sida,
Claude Roëls, Le monde et ses métamorphoses,
Denis Hollier, Retardements,
Stéphane Mallarmé, La première édition d’Un coup de dés (présentation par David Mus).
Trad. : Philippe Di Meo (A. Zanzotto), Kirsten Böke, Nathalie Georges, Franz Kaltenbeck et Nicole Taubes (R. Priessnitz), P. Beck et B. Stiegler (W. Benjamin).
1992
- Po&sie, n° 59, mars 1992 [126 p.]
Antoine Berman, Critique des traductions / John Donne,
John Keats, Trois lettres (présentation par Robert Davreu),
Martin Heidegger, Lettre à R. Krämer-Badoni,
Gôzô Yoshimasu, Deux proses,
Guennadi Aïgui, Trois poèmes,
Claude Mouchard, Lien unique (Aïgui et Chalamov),
Benjamin Farge, Poèmes,
Paul Le Jéloux, Poèmes,
Emmanuel Moses, L’année du dragon (extraits),
C. J. Sandher, Les Archipels (extraits),
Habib Tengour, Traverser,
Daniel Loayza, Image, histoire,
Nicholas Rand, Peut-on déchiffrer Hamlet ? Invention poétique et psychanalyse du secret de famille dans Le Fantôme d’Hamlet de Nicolas Abraham,
[Titres] Michel Deguy, Laurent Jenny, Robert Marteau, Danièle Sallenave.
Trad. : Robert Davreu (J. Keats), Mira Köller et Dominique Séglard (M. Heidegger), Makiko Ueda et Claude Mouchard (G. Yoshimasu), Léon Robel (G. Aïgui),
- Po&sie, n° 60, juin 1992 [126 p.]
Giovan Battista Marino [Giambattista Marino], Madrigaux suivi de Le lit nuptial,
Giuseppe Gioachino Belli, La création du monde et autres poèmes,
Mina Loy, Premiers poèmes (1914-1925),
Clayton Eshleman, Hôtel Cro-Magnon,
Hans Erich Nossack, Oreste,
Pierre Oster-Soussouev, La terre, autre version,
Gérard Noiret, Tags,
Hélène Renon, Poèmes,
Claude Mouchard, Bassompierre, Goethe, Chateaubriand, Hofmannsthal : une aventure et son histoire,
Hannes Böhringer, Attention dans le clair-obscur : l’Avant-garde,
Christophe Carraud, Esthétique et réalité : l’utopie et l’image,
Hélène Seckel, Une étude pour Les Demoiselles d’Avignon,
Robert Marteau, Richard Parkes Bonington au Petit Palais,
Jacques Darras, Une lettre.
Trad. : Jean-Pierre Cavaillé (G.B. Marino), Jean-Charles Vegliante (G.G. Belli), Olivier Apert (M. Loy), Jean-Paul Auxeméry (C. Eshleman), Jean Ruffet (H.E. Nossack), Mira Köller et Dominique Séglard (H. Böhringer),
Note(s) : Giovan Battista Marino [Giambattista Marino] (1569-1625).
- Po&sie, n° 61, septembre 1992 [126 p.]
Francis Ponge (entretien avec Serge Gavronsky), La voix de Ponge,
Vadim Kozovoï, Sourire à trois feuilles,
Eugène Nicole, Le Cahier rouge,
Martine Broda, L’or de Nerval,
Louis Dalla Fior, Le toit de la baleine. Christophe Colomb,
Lucette Finas, Don du poème,
Alain G. Huraut, En un Eden,
***, Les Litanies des Mille Noms de Ganesa,
Judith Schlanger, La pauvreté enchantée,
Bernard Vouilloux, L’évidence descriptive,
François Fédier, Reconstitution,
[Titres] Elizabeth Ponchain, Robert Marteau.
Trad. : Jean-Claude Marcadé [avec l’auteur] (V. Kozovoï), Paul Martin-Dubost (Litanies des Mille Noms de Ganesa).
- Po&sie, n° 62, décembre 1992 [126 p.]
Octavio Paz, Soliloque,
Isabelle Macor-Filarska, Quatre poètes polonaises [présentation],
Wislawa Szymborska, Urszula Koziol, Halina Poswiatowska, Ewa Lipska, [Poèmes],
Beidao, Poèmes,
Démosthènes Davvetas, À Iphinoe,
Tatiana Chtcherbina, Poèmes,
Dominique Buisset, Quadrature,
Alexis Saint-Amand, XV Sonnets,
Jean-Marie Gleize, Capable de tout,
Alain Jouffroy, Chemins qui mènent quelque part,
Claude Minière, Chant III,
Albane Prouvost, Ne tirez pas camarades,
Denis Rigal, Fondus au noir,
Jean-Charles Vegliante, Quatrains de la veille et du sommeil,
Nadine Colombel, "Non ; la tante Léonie n’avait pas de vertèbres sur le front !" ou Proust, un mot pour un autre,
Alexander Garcìa Düttmann, L’effacement des traces,
André Le Vot, Cent Vues de l’Enclos des Nuages.
Trad. : Claude Esteban (O. Paz), Chantal Chen-Andro (Beidao), Isabelle Macor-Filarska, Agata Kozak et Grzegorz Splawinski, (U. Koziol, E. Lipska, H. Poswiatowska, W. Szymborska), Patricia Portier (D. Davvetas).
1993
- Po&sie, n° 63, mars 1993 [142 p.]
Gottfried Benn, Fragments lyriques,
Rainer Maria Rilke, Requiem pour une amie,
Gherasim Luca, Écrits de jeunesse,
Christoph Meckel, Trois poèmes,
Edison Simons, Sextine,
Jean-François Marquet, Mallarmé et la mise en scène de l’Idée,
Veronika von Schenck, L’hypothèse de la brebis égarée (Sur un poème de Hölderlin),
Alain Coulange, La ville dort dans la pensée,
Frédéric Faure, Calaisiennes,
Dominique Grandmont, Histoires impossibles,
Bernard Granges, Annonce, écho,
Olivier Houbert, En dialogue avec le Peintre,
Emmanuel Lacoue-Labarthe, Notre théâtre,
Jacques Lèbre, Poèmes,
Joël Leick, Livret choisi, 1,
Jeanpyer Poëls, Après presque tout.
Trad. : Eric David (G. Benn), Claude-Nicolas Grimbert (R.M. Rilke), Dumitru Tsepeneag (G. Luca), Eric David (C. Meckel), Robert Marteau (E. Simons).
- Po&sie, n° 64, juin 1993 [128 p.]
Hans Erich Nossack, Cette vie sans vie,
Salvador López Becerra, Volonté du feu,
Petr Král, Le poète n’a pas de maison,
György Somlyó, Quatre revers,
Michel Chaillou, Ma Russie de bûches et d’embûches,
David Mus, Ouest, d’après Shelley, Ode to the West Wind (1820),
Jacques Darras, Nommer Namur,
Yves Bichet, Les Chevaliers,
Cécile Mainardi, Poèmes standard,
Jean-Paul Sêtre, Brèves, Petits poèmes en prose,
Habib Tengour, La sandale d’Empédocle,
Alain Badiou, Philosophie et poésie, au point de l’innommable,
Lucette Finas, Une nouvelle théâtrale, Le Réquisitionnaire de Balzac,
Jean-Luc Nancy, Sur le seuil,
Jean-Yves Pouilloux, Proust devant Chardin.
Trad. : Jean Ruffet (H.E. Nossack), Ramón Romero Naval (S. López Becerra), Georges Kassaï et Zéno Bianu (G. Somlyó).
- Po&sie, n° 65, septembre 1993 [142 p.] / « Chine »
[Poètes de Taiwan] Lin Hengtai, Shang Qin, Ya Xian, Zheng Chouyu,
[Poètes du continent] Beidao, Duo Duo, Yang Lian,
Gu Cheng, Song Lin,
Shang Qin, Le moustique,
Duo Duo, L’auto-stoppeur,
Chantal Chen-Andro et Claude Mouchard, Entretien avec Beidao,
Beidao, Le propos de la revue Aujourd’hui (Jintian),
Hsiung Ping-Ming, Sur un poème de Lin Hengtai,
Liang Zongdai, À propos de Paul Valéry,
Claude Mouchard, Des voix dans l’air,
François Cheng, Neuf nocturnes,
Xavier Bordes, Randonnée dans les monts Fu Chuen,
Mikirô Sasaki, Autour de Chevaux de Chine (Kumishi avec Takashi Okaï),
Wallace Stevens, Trois voyageurs assistent à un lever de soleil.
Trad. : Hsiung Ping-Ming (Lin Hengtai), Martine Vallette-Hémery (Shang Qin, Ya Xian, Zheng Chouyu, Shang Qin), Chantal Chen-Andro (Gu Cheng, Beidao, Hsiung Ping-Ming, Liang Zongdai), Geneviève Imbot-Bichet (Duo Duo), Makiko Ueda (Mikirô Sasaki), Claude Mouchard (Mikirô Sasaki, W. Stevens), Sonia Bechka (W. Stevens).
- Po&sie, n° 66, décembre 1993 [128 p.]
Paul Celan, Lettres à Nelly Sachs,
Herberto Helder, Les Sceaux,
Rutger Kopland, Poèmes,
Giambattista Marino, Adonis, chant VII, § 32 à 56,
Charles Simic, Le monde n’a pas de fin,
Michel Butor, Deux poèmes sur l’arc-en-ciel,
Philippe Beck, Le Dit d’Hypocrisie ensommeillé,
Laurent Callec, L’Avers,
Marie-H. Desestré, Deux fois une,
Claire Malroux, Octave avant l’hiver,
Jean Pérol, Tam-tam à Congo Square,
Jean-Philippe Antoine, Peindre le nom du souvenir,
Richard Millet, Entendre Baudelaire,
Marie-France Notz, Le Regard et l’exil,
Patrick Beurard-Valdoye, Les Noms des couleurs,
André Le Vot, Courbet contre Baudelaire,
Robert Marteau, Tiziano Vecellio.
Bertrand Badiou (P. Celan), Laura Lourenço et Marc-Ange Graff (H. Helder), P. Gellings (R. Kopland), J.-P. Cavaillé (Giambattista Marino), Claire Malroux (C. Simic).
Note(s) : Giovan Battista Marino [Giambattista Marino] (1569-1625).
1994
- Po&sie, n° 67, mars 1994 [126 p.]
Jacques Dupin, Treize de tramontane,
Richard Holmes, Coleridge, Early Visions (extrait du chapitre II),
Alain Andreucci, Chien & neige,
François Boddaert, L’aile du merle Joubert trouvée sur un quai,
Alain Borer, Noèmes,
Yves Charnet, Vies fragiles dans le soleil des choses,
Pierre Drogi, Les cieux bondés (extraits),
Christophe Hardy, Phrases limpides et chiffrées (extraits),
Hubert Lucot, Le fonds (11 mai-18 mai 1989),
Eugène Nicole, Vers le Grand Départ,
James Sacré, Viens, dit le poème,
Georges Didi-Huberman, Don de la page, don du visage,
Claudio Fresina, De la parole poétique contemporaine dans l’horizon épistémologique,
Walter Benjamin, Albert Béguin, L’Ame romantique et le rêve,
Laurent Jenny, Est- ouest.
Trad. : Robert Davreu (R. Holmes), Angélique Del Rey (W. Benjamin).
Note(s) :
- Po&sie, n° 68, juin 1994 [128 p.]
Adonis, La madâ’a,
Biagio Marin, La voix du soir (présentation par Michel Valensi),
Massimo Cacciari, La mesure de Marin,
Andrea Zanzotto, En l’occasion de la mort,
Ron Padgett, Léger comme l’air,
Su Dongpo, Caprices d’exil,
Maciej Niemiec, Poèmes,
Mile Pesorda, Ars poetica,
Wallace Stevens, Le noble cavalier et le son des mots,
Jean-Loup Trassard, Lunes grises,
Christian Désagulier, Quel chemin suivrai-je dans la vie ?,
Armand Rapoport, Stances pour l’ouverture du stade Charles Reznikoff,
Claude Lefort, Passages,
Laurent Jenny, Tableau sans fond,
André Le Vot, Mondrian, ou l’exil du vert,
Robert Marteau, Trois petits formats.
Trad. : Anne Wade Minkowski [avec l’auteur] (Adonis), Michel Valensi (B. Marin), Serge Fauchereau (R. Padgett), Martine Vallette-Hémery (Su Dongpo), Krystyna Jocz (M. Niemiec), Evaine Le Calvé-Ivicevic (M. Pesorda), Sonia Bechka-Zouechtiagh et Claude Mouchard (W. Stevens).
- Po&sie, n° 69, septembre 1994 [126 p.]
Paul Celan, Quinze poèmes (annotations par Bertrand Badiou),
Nelly Sachs, Celle qui met en quête,
Franco Fortini, Six petites chansons du Golfe, plus une,
Peter Nim, Hölderlin chez Holterling et autres poèmes,
Bernard Chambaz, Il y a deux ans two years ago due anni fa,
Ludovic Janvier, Bouche d’or bouche d’ombre,
Silvia Baron Supervielle, Entre les arbres,
Luc Richir, Fables tirées de «La quadrature du ciel»
Nicole Loraux, Dionysos, Apollon, d’une même voix,
Alexander Garciá Düttman, Bavarder,
Hans-Michael Speier, "Stehen" chez Celan,
Martin Heidegger et Karl Jaspers, Correspondance (1932-1942).
Trad. : Bertrand Badiou (P. Celan), Martine Broda (N. Sachs), Jean-Charles Vegliante (F. Fortini), Robert Marteau [avec l’auteur] (P. Nim), Jean-Luc Evard (H.-M. Speier), Claude-Nicolas Grimbert (M. Heidegger et K. Jaspers).
- Po&sie, n° 70, décembre 1994 [126 p.]
[Poésie yiddish de l’anéantissement] Leïzer Aïchenrand, Jacob Glatstein, Haïm Gradè, Yeshayohou Spiegel, Avrom Sutzkever, Moshè Waldman, Aaron Zeitlin, Reïzl Zychlinski,
Percy B. Shelley, Orphée,
Marilyn Hacker, Poèmes,
Julia Castillo, Cire et miel,
João Cabral de Melo Neto, L’éducation par la pierre,
Maria Letizia Cravetto, Le lot de l’homme,
Hédi Kaddour, Passage au Luxembourg,
Philippe Beck, Il ne faut pas pomper,
Sigmund Freud, Une lettre inédite.
Trad. : Rachel Ertel, Maurice Olender, Rachel Ertel, Claude Lanzmann, Danièle Sallenave, Catherine Arditi, Richard Marienstras (poètes yiddish : L Aïchenrand, J Glatstein, H Gradè, Y Spiegel, A Sutzkever, M Waldman, A Zeitlin, R Zychlinski) // Robert Davreu (P.B. Shelley), Claire Malroux (M. Hacker), Robert Marteau (J. Castillo), Sylvie Pierre (J.C. de Melo Neto), Philippe Marcq (S. Freud).
1995
- Po&sie, n° 71, mars 1995 [126 p.]
T. Carmi, Poèmes,
Benjamin Fondane, Paysages,
Jerome Rothenberg, Khurbn,
Alain Duault, Marie-Poème,
Sylvie Durbec, Marseille. Éclats et quartiers,
Claude Esteban, Phrases, la nuit,
Louise Herlin, Réflexions d’angle,
Marc Kober, Poèmes,
Jacques Lèbre, C’est un premier jet,
Christian Limousin, D’un cahier d’esquisses (extrait),
Sebastian Reichmann, Balayeur devant sa porte,
Natacha Michel, Malheur à moi, je suis nuance,
[Titres]
Patrick Lévy, Les livres de Bertrand Dorny,
André Le Vot, Joan Mitchell : tendre est la nuit,
Andrea Zanzotto, Fiches, Leiris,
Massimo Cacciari, L’Europe de María Zambrano,
Jean-Charles Vegliante, Brève note sur un article court.
Trad. : Frans De Haes (T. Carmi), Odile Serre (B. Fondane), Bruno et Raymond Farina (J. Rothenberg), Philippe Di Meo (A. Zanzotto), Michel Valensi (M. Cacciari).
- Po&sie, n° 72, juin 1995 [128 p.]
Charles Racine, Inédits (présentation par Martine Broda),
John Milton, Deux Sonnets,
Jean Pic de la Mirandole, Douze Sonnets (choisis par Françoise Graziani),
Lucian Blaga, Poèmes,
György Somlyó, Hommage à Cavafy,
Beïdao, Poèmes,
Christopher Middleton, Deux proses,
Ernst Erich Noth, Une idylle en Provence,
Robert Walser, Proses,
Luc Boltanski, Quatre chants en canon (extrait),
Claude Minière, Qu’est-ce que la mer vient faire là-dedans ?,
Yves Peyré, Un théorème pour le frémissement, suivi de Quelques preuves,
Antoine Raybaud, Lied,
Habib Tengour, Secrète au grand jour,
Maria Letizia Cravetto, Intolérance ou Sainteté ? À propos de deux valises et de Charles de Foucauld,
Jean Roudaut, Les Tombeaux littéraires.
Trad. : Pierre Leyris (J. Milton), Françoise Graziani (Jean Pic de la Mirandole), Serge Fauchereau (L. Blaga), Lorand Gaspar (G. Somlyó), Chantal Chen-Andro (Beïdao), André Le Vot (C. Middleton), Jean Ruffet (Ernst Erich Noth), Angélique Del Rey (R. Walser).
- Po&sie, n° 73, septembre 1995 [126 p.]
Eschyle, Les Suppliantes,
Karl Krolow, Poèmes pomologiques,
Yang Lian, Masques,
Sarantis Antiochos, Confusion de senteurs,
Olivier Apert, Noli eam tangere, Prosèmes,
Daniel Guillaume, Jardins et pierres,
Denis Rigal, L’homme, il,
Michael Edwards, La Fontaine au présent,
Werner Hamacher, Le dépouillement – Expositions de la mère,
Jean-Pierre Moussaron, L’amour du jazz,
Jean-Philippe Salabreuil, Lettres à Jean-Loup Trassard.
Trad. : Dominique Buisset (Eschyle), Eric David (K. Krolow), Chantal Chen-Andro (Yang Lian), Xavier Bordes et Robert Marteau (S. Antiochos), Marc Froment-Meurice (W. Hamacher).
- Po&sie, n° 74, décembre 1995 [112 p.] / « Keats »
John Keats, Deux poèmes,
John Keats, Marginalia sur le Paradis perdu de Milton,
Percy B. Shelley, Adonais, une élégie sur la mort de John Keats, auteur d’Endymion, Hyperion, etc. (strophes I à XXX),
Les derniers jours de Keats à Rome – Lettres de Joseph Severn, Charles Brown et Frances Brawne,
Eric Dayre, Keats & the Artist, Pathologies de la parution romantique, 1815-1825,
Marc Porée, La diététique de Keats,
Harold Bloom, Sur trois Odes de Keats (pages extraites de The Visionary Company),
Claude Mouchard, Un Keats de Du Bos.
Trad. : Robert Davreu (John Keats, P.B. Shelley), Catherine Pierre (J. Keats), Claude Mouchard (J. Keats).
1996
- Po&sie, n° 75, mars 1996 [112 p.] /
Joseph Brodsky, Discours après le prix Nobel. Le monument à Pouchkine,
Joseph Brodsky, Deux poèmes inédits,
Jorge de Sena, Poèmes,
Sophia de Mello Breyner, Maryvonne Lapouge-Pettorelli, Tomás Maia et Séverine Rosset, Témoignages et réflexions sur l’œuvre de Sena,
Jorge de Sena, Fernando Pessoa, l’homme qui ne fut jamais / Tout ce qui est humain m’intéresse,
Pier Paolo Pasolini, Poésies à Casarsa,
Massimo Cacciari, Pasolini "Provençal" ?,
Piero Bigongiari, Poèmes,
Marta Petreu, Poèmes,
Roger Laporte, La légende du guetteur,
Henri Droguet, Poèmes,
Pierre-Alain Tâche, La bise sur Buda,
Wilhelm Friedrich Hegel, Le convoi de Bacchus des Indes vers la Grèce,
Philippe Verstraten, Le dieu et le poète de Heidegger,
[Titres]
André Le Vot, Zoran Music au Grand Palais, à Antibes et à Caen,
Robert Marteau, Arnold Schoenberg : regards. Le suspens du dessin,
Gilles Châtelet, Pour Gilles Deleuze, penseur du déclic,
Arnaud Villani, Comme un fleuve folie au bord de la fenêtre – pour Gilles Deleuze.
Trad. : Jean-Jacques Marie (J. Brodsky), Véronique Schiltz (J. Brodsky), Sophia de Mello Breyner, Maryvonne Lapouge-Pettorelli, Tomás Maia et Séverine Rosset (J. de Sena), Michel Valensi (P.P. Pasolini, M. Cacciari), Antoine Fongaro (P. Bigongiari), Ed Pastenague (M. Petreu), Angélique Del Rey et Denis Rabin (W.F. Hegel),
Note(s) : Deux textes de Jospeh Brodsky (1940-1996).
- Po&sie, n° 76, juin 1996 [126 p.] /
Farag Pier Kadar, Poèmes,
Ezra Pound, Les premières traductions d’Homère,
Ghislain Chaufour, Préparation d’une traduction littéraire française du Canto I d’Ezra Pound,
Carlo Emilio Gadda, Poèmes,
Edwin Muir, Poèmes,
Louis Simpson, Poèmes,
José Carlos Becerra, Quatre poèmes,
Chawki Abdelamir, La montée du Mont Sinaï,
Didier Coste, Sonnets de Rio de Janeiro,
Claude Dourguin, Carnet Norvégien,
Jacques Lèbre, Un étrange paradis,
Gérard Noiret, Les Hordes,
Jeanpyer Poëls, Là et au-delà,
Yves Charnet, Pas d’amour,
[Sur Merleau-Ponty]
Laurent Jenny, Parole et "chair" de Merleau-Ponty à Michaux,
Jean-Yves Pouilloux, Je ne sais ce que je vois qu’en écrivant,
[Titres]
Jean-Charles Vegliante, Note pour une nouvelle traduction de La Comédie de Dante Alighieri.
Trad. : Hian Abbas, Malek Kateb, François Dominique (F.P.r Kadar), Ghislain Chaufour (E. Pound), Philippe Di Meo (C.E. Gadda), Alain Suied (E. Muir), Serge Fauchereau (L. Simpson), Bruno Grégoire et Jean-François Hatchondo (J.C. Becerra), Habib Tengour (C. Abdelamir).
- Po&sie, n° 77, septembre 1996 [126 p.] /
Mohamed Hmoudane, Houle de linceuls et autres poèmes,
Mila Haugova, Poèmes,
Jànos Pilinszky, Poèmes posthumes,
Jean-Luc Nancy, D’un côté,
Gérard Cartier, Le hasard,
François Cornilliat, Grotesques,
Jean-Charles Depaule, Des ciels au sens strict,
Antoine Graziani, Instans,
Christophe Hardy, Éloge tourné vers l’eau courante,
Claude Minière, Image asymptote de la chair,
Jacques Peraldi, Un palet sur le Guadalquivir,
Jacques Rancière, La chair des mots,
Claudio Fresina, Sacripant ou le guerrier dupe d’une métaphore. Masculin, féminin et les différents discours,
Michèle Draper, Le poème découpé dans l’œuvre de G.M. Hopkins,
[Titres]
Robert Marteau, Francis Bacon au Centre Georges-Pompidou.
Trad. : Sabine Bollack (M. Haugova), Lorand Gaspar et Sarah Clair (J. Pilinszky).
- Po&sie, n° 78, décembre 1996 [126 p.] /
John Donne, Sermon de Noël, 1621,
David Mus, Le Premier Livre des Antiquitez de Rome, par Joachim Du Bellay, traduit en français moderne
à l’usage des écoles,
Adonis, Au sein d’un alphabet second,
Mathieu Bénézet, Ce que dit Eurydice,
Claude Lefort, Le sens de l’orientation,
[Titres]
Alain Badiou, Logologie contre ontologie,
Denis Cohen, L’histoire du passé recomposé(e),
Christophe Lamiot, Waterloo Village – The Geraldine R. Dodge Poetry Festival, 1996,
Robert Marteau, Corot encore,
Paul Kallos, Piero della Francesca et autres champs picturaux.
Trad. : Jacques Debouzy et Eric Dayre (John Donne), Anne Wade Minkowski [avec l’auteur] (Adonis).
1997
- Po&sie, n° 79, mars 1997 [128 p.]
Samuel Taylor Coleridge – Robert Southey, La Chute de Robespierre, drame historique,
Geoffrey Hill, Ténèbres et au tres poèmes,
Peter Nim, Poèmes,
Andrea Zanzotto, Météo (extraits),
Walter Benjamin, Journal parisien,
Sergio Miniussi, L’Employé de Prague,
Olivier Ammour-Mayeur, Quelques mots,
Roselyne Hurion, Le Songe,
Yaël Pachet, Aussi les petites choses,
Gilles Plazy, Cantate des sept pitiés,
Olivia Rosenthal, Dans le temps,
Jean-Claude Schneider, S’effaçant,
Christian Tarting, Voci Sprecate,
Jean-Charles Vegliante, Prose de carême,
Marc Froment-Meurice, À la gloire – de Gérard de Nerval,
[Titres]
Joël Leick, La peinture clandestine,
Robert Marteau, Monstres et merveilles.
Trad. : Jean-Pierre Richard (S.T. Coleridge, R. Southey), Patrick Hersant (G. Hill), Robert Marteau (P. Nim), Raymond Farina (A. Zanzotto), Robert Kahn (W. Benjamin), Emmanuelle Bousquet et Michel Orcel (S. Miniussi).
- Po&sie, n° 80, juin 1997 [128 p.] / « Les 20 ans de la revue »
Jorge Pérez-Román, terre juvénile (1962) / long ago and far away (1978),
Edison Simons, Sepulcro de Jorge Perez-Román,
Michel Deguy, Étrange obsession,
Wallace Stevens, Les aurores de l’automne. Lettres,
Frank Kermode, Poétiquement en demeure dans le Connecticut,
Octavio Paz, Réponse et réconciliation,
James Merrill, Perdu en traduction,
Gôzô Yoshimasu, Un poème,
Claude Mouchart, Une note sur deux lectures de Gôzô Yoshimasu,
Cheong-Know Cho, La tombe du sommet,
Clayton Eshleman, Conte bref,
Christopher Middleton, Coriolan,
György Somlyó, Lignes de facture,
Nathaniel Tarn, Architextures,
Claude Esteban, Morceaux de ciel, presque rien,
Alain Andreucci, Le Poème de l’adieu,
Jacqueline Courcoulas, Pas d’au-delà,
Bruno Grégoire, Agadez, Ressac,
Mohamed Hmoudane, Deux proses,
Habib Tengour, Au pays des morts,
Mourad Yellès, Le gouâl et la machine à écrire : d’une médiation l’autre,
Pierre Michon, Les Onze (chapitre 1),
Antoine Berman, Translatio studii et pouvoir royal,
Lucette Finas, La "fête ineffable",
Max Loreau, Ode à la pluie des fous / Lettres,
Richard Shusterman, L’esthétique urbaine de l’absence : réflexions pragmatistes à Berlin,
L’Arioste, Roland furieux, chant I (extrait),
André Chénier, Vers en langue étrangère (présentation par Emmanuelle Métry et Gauthier Ambrus).
[Titres]
Laurent Jenny, Demoiselle aux miroirs,
Robert Marteau, Morandi. Bertholle.
Trad. : Gilles Mourier (W. Stevens, F. Kermode), Claude Esteban (O. Paz), Claire Malroux (J. Merrill), Makiko Ueda et Claude Mouchard (Gôzô Yoshimasu), Hee-Kyoon Kim et Claude Mouchard (Cheong-Know Cho), Jean-Paul Auxeméry (C. Eshleman), André Le Vot (C. Middleton), Lorand Gaspar (G. Somlyó), Jean-Paul Auxeméry (N. Tarn), Christian Fournier (R. Shusterman), Michel Orcel (L’Arioste), Semaja Campi et Gauthier Ambrus (A. Chénier).
- Po&sie, n° 81, septembre 1997 [128 p.]
Martin Heidegger, Sur la Madone Sixtine,
Martin Heidegger, Apports à la philosophie §§ 238-242,
[Hommage à Gaston Miron]
Michel Deguy (entretien avec Jean-Loup Trassard), Gaston est mort […] – Gaston Miron : conversation avec l’ADILC, le 11 décembre 1984,
Jacques Brault, Tombeau,
François Hébert, Chibagne de chevaux tombant du ciel,
Marie-Andrée Lamontagne, Les voix de Gaston Miron,
Robert Marteau, Miron est mort,
Richard Millet, L’homme pauvre devant la langue,
Pierre Oster Soussouev, À Tadoussac, avec Marie-Andrée Beaudet, 9 juin 96,
Pierre Ouellet, Miron, la mémoire,
Jean Royer, L’orpailleur Miron,
E.E.Cumming, Poème,
Maciej Niemiec, Poèmes à Béatrice,
Bruno Ciolfi, 7 verges 7 femmes 7 poèmes,
Yves Charnet, Écrire gros,
Jean-Noël Chrisment, La minceur,
Henri Droguet, Poèmes,
Raymond Farina, Exercices,
Jean-Paul Gavard-Perret, Un éléphant pour mon quatre heures. Nécessaire abandon de l’image,
Claude Minière, Les Métamorphoses,
Arnaud Villani, Voyages de la terre,
Michel Chaillou, Lu à Beaubourg le 4 juin 1997.
Trad. : Matthieu Mavridis (M. Heidegger), François Fédier (M. Heidegger), Raymond Farina (E.E.Cumming), Fernand Cambon avec l’auteur (M. Niemiec).
- Po&sie, n° 82, décembre 1997 [126 p.]
Rose Ausländer, Poèmes,
Robert Friend, Dix poèmes,
Jeffrey Wainwright, Thomas Müntzer,
Jong N.Woo, Le lent silence de ce regard,
Chanho-Song, Un abricotier,
Derek Walcott, The Bounty (extraits),
François Amanecer, Quatre poèmes (In memoriam Sylvia Plath),
Michel Bernard, Quatre poèmes,
Jean-Michel Daumas, Notations,
Ariane Dreyfus, La durée des plantes,
Jean Flaminien, Vigoureuse allégresse,
Sergeac, Six poèmes,
Antonia Soulez, Heurts et coulées,
Ghislain Chaufour, Renart au bain ("Verdure" à la détrempe),
Michel Deguy, L’Ange,
Vadim Kozovoï, Pour Maurice Blanchot,
Michel Orcel, Une prison en plein air (Histoire, néant et poésie chez Leopardi),
Yves Le Pellec, Trois morts et trop de mots,
André Le Vot, Tableaux d’une exposition.
Trad. : Michel Lemercier (R. Ausländer), Claude Vigée (R. Friend), Patrick Hersant (J. Wainwright), Hee-Kyoon Kim [avec la collaboration de Claude Mouchard] (Chanho-Song), Claire Malroux (D. Walcott).
1998
- Po&sie, n° 83, mars 1998 [128 p.]
José Lezama Lima, Edison Simons. Sur Maria Zambrano,
Franco Fortini, Poèmes inédits,
Zulfikar Ghose, Quatre poèmes,
Jerome Rothenberg, Deux inédits,
John Burnside, Pénitence et autres poèmes,
Peter Huchel, La nasse à étoiles,
Ion Muresan, Traité de la nature,
Alin Anseeuw, Poèmes,
Jean-Paul Auxeméry, Jazz,
Jean-Pierre Faye, Car in-,
Bruno Grégoire, Femina et umbra,
Nimrod, Pluies, etc.,
Régine Detambel, Icônes,
Habib Tengour, Ce Tatar-là,
Serge Fauchereau, Biographie d’un livre,
Jean-Yves Pouilloux, Un commandement paradoxe,
Andrea Zanzotto, Tentatives d’expérience poétique,
Dominique Buisset, Korês de l’Acropole.
Trad. : Jean-Charles Vegliante (F. Fortini), Serge Fauchereau (Z. Ghose), Eric Sarner (J. Rothenberg), Françoise Abrial (J. Burnside), Maryse Jacob et Arnaud Villani (P. Huchel), Ed Pastenague (I. Muresan), Philippe Di Meo (A. Zanzotto).
- Po&sie, n° 84, [juin] 1998 [126 p.]
Henry Vaughan, Deux poèmes de dévotion,
Robert Louis Stevenson, Chants du Voyage,
E.E. Cummings, Poèmes,
Shirley Kaufman, Racines en l’air,
Rainer Kunze, Poèmes,
Maciej Niemiec, Poèmes,
Jan Stolba, Le chien de Venise,
Dominique Charvin, La maison de Tellus,
Jean-Pierre Chevais, Chambre avec vue,
Danielle Cohen-Levinas, La tristesse du roi,
Laurence W. David, Éperdu par les figures du vent,
Pierre Drogi, suite azyme,
Daniel Guillaume, Lames,
Durs Grünbein, Briser le corps,
Jean-Luc Nancy, Philosophicum compendium – Groucho modo demonstratum,
Alexander García Düttman, Jour par jour,
Christian Tarting, The Song is You,
Arnaud Villani, L’essence de la poésie comme retrait,
Jean-Louis Bentajou, Jaunes,
Bernard Vouilloux, Le "trésor de l’œil" (André Breton dans l’image).
Trad. : Patrick Hersant (H. Vaughan, R.L. Stevenson), Thierry Gillybœuf (E.E. Cummings), Claude Vigée (S. Kaufman), Mireille Gansel (R. Kunze), Isabelle Macor-Filarska et Fernand Cambon (M. Niemiec), Petr Král (J. Stolba), Eric David (D. Grünbein).
- Po&sie, n° 85, septembre 1998 [192 p.] / « Mallarmé »
Julia Kristeva, Disparition-constellation,
Robert Greer Cohn, Réflexions sur le grand’œuvre de Mallarmé,
Noël Lee, Diptyque sur Mallarmé, pour chant et piano – Le tombeau d’Edgar Poe, Brise marine,
Gérard Bucher, De splendeur de poussière et de voix : le songe de Mallarmé,
Xavier Bordes, D’un certain Stéphane Mallarmé,
Michel Deguy, Je remplis d’un beau non ce grand espace vide,
Alain Girard, Un Spectacle interrompu ou Le double dans la scène du poétique mallarméen,
Laurent Jenny, Mallarmé : musique, espace, pensée,
Petr Král, La chair du néant,
Daniel Oster, Solstice d’été avec Mallarmé,
Yves Peyré, L’Appel de la vraie vie,
Antoine Raybaud, La danseuse, le poème,
Christopher Middleton, Mallarmé, Rilke, and the orphic trace,
David Mus, Should I transliterate…
Robert Marteau, Poème,
Kolja Micevic, Atoll mallarméen,
Vadim Kozovoï, Quatre poèmes de Stéphane Mallarmé, traduits en russe,
G. S. Patriacheas, Sept poèmes de Stéphane Mallarmé, traduits en grec.
Trad. : René Arnaud (R. Greer Cohn), Vadim Kozovoï (S. Mallarmé), G. S. Patriacheas (S. Mallarmé).
- Po&sie, n° 86, décembre 1998 [128 p.]
Jorie Graham, Le rêve du champ unifié,
Seamus Heaney, Mossbawn,
Pier Paolo Pasolini, Du journal (1945-1947), traduit de l’italien par Olivier Apert et Ivan Messac •
Olivier Apert, Lament for the last poet of the century,
Philippe Beck, Dernière mode familiale,
François Boddaert, Déganguée de doigts d’homme,
Vincent Karim Bontems, (Si n’est ma vie, Cinéma vie),
André Davoust, L’autre mère,
Jean Flaminien, Je descends du grenier,
Petr Král, Le poids et le frisson,
Jean-Claude Pinson, Leopardi à sa fenêtre,
Laurent Jenny, Le lieu et le moment,
Yaël Pachet, Déménagement du moi,
Arnau Pons, Déserter,
Erich Auerbach, Vico et la philologie,
Mikkel Borch-Jacobsen, La psychanalyse est-elle un conte de fée scientifique ?,
Gérard Granel, Monoculture ? Inculture ?,
Jacob Rogozinski, Dieu est (la) mort,
Titres : Kolja Micevic, Embrasser l’ombre.
Trad. : Claire Malroux (J. Graham), Gérard Cartier (S. Heaney), Olivier Apert et Ivan Messac (P.P. Pasolini), Annie Bats (A. Pons), Robert Kahn (E. Auerbach).
1999
- Po&sie, n° 87, mars 1999 [144 p.]
Novalis, Le Brouillon général (présentation par Olivier Schefer),
François Pétrarque, Triomphes,
William Wordsworth, Trois poèmes,
José Carlos Cataño, Pour enterrer les morts dans la parole,
Benjamin Fondane, Deux poèmes,
Franck Venaille, Verlaine Paul, opéra en 15 scènes,
Alain Andreucci, Ayant formé de l’amour,
Joël Clair Bastard, Beule,
Alain Duault, Légendes,
Claude-Nicolas Grimbert, Quelques poèmes,
Muriel Louâpre, La mise à mort,
Léo Lubeit, Poèmes,
Eugène Nicole, La maison de Langlade,
Eric Sarner, Sugar,
Marc Froment-Meurice, L’air de rien,
Claire Nancy, Le Tombeau d’Edgar Poe ou la lettre volée.
Trad. : Olivier Schefer (Novalis), Jean-Yves Masson (F. Pétrarque), Patrick Hersant (W. Wordsworth), Annie Bats (J.C. Cataño), Odile Serre (B. Fondane).
- Po&sie, n° 88, juin 1999 [176 p.] / « Poésie sud-coréenne »
Yi Sang, Kim Choun-soo, Ko Un, Hwang Tong-gyu, Chong Hyon-Jong, Lee Seung-hoon, Cho Chong-kwon, Lee Song-bok, Choé Seung-ho, Song Chan-Ho, Nam Jin-woo, Ki Hyong-do, Woo Long N., Kim Chang-kyum, Kim Hee-kyoon.
Trad. : Kim Chang-kyum, Kim Hee-kyoon, Claude Mouchard, No Mi-Sug, Alain Génetiot, Kim-Schmidt Hyunja, Woo Jong N.
- Po&sie, n° 89, septembre 1999 [128 p.] / « Vadim Kozovoï »
Vadim Kozovoï par Andreï Kozovoï, Michel Deguy, Krzysztof Pomian,
Andreas Gryphius, L’Enfer,
Pol Peeters, Un événement poétique – poésies complètes de Guido Gezelle,
Marianne Moore, Une place pour l’authentique,
Salvatore Quasimodo, Le cœur provisoire,
José Carlos Becerra, Cinq poèmes,
Avot Yeshurun, Poèmes,
Jean-Luc Nancy, Poème de l’adieu au poème – Bailly,
Jean-Christophe Bailly, Basse continue,
Sylvie Durbec, Le Pays,
Nimrod, La lampe de mon père,
Michel Schneider, La Tombée du Jour,
Salah Stétié, Pulsation,
Esther Tellermann, État d’urgence,
Fabien Vasseur, Cavernes,
Bernard Vouilloux, Per speculum in aenigmate,
Edison Simons, Al loglottes,
Gérard Bucher, L’œuvre en français de Rilke,
Jean-Luc Nancy, Autrement dire,
Robert Marteau, Permeke, Rothko, Hockney, Garouste,
Bernard Noël, Lettre verticale XXXI ; pour Olivier Debré.
Trad. : Eric David (A. Gryphius), Thierry Gillybœuf (M. Moore, S. Quasimodo), Bruno Grégoire et Jean-François Hatchondo (J.C. Becerra), Bee Formentelli (A. Yeshurun).
- Po&sie, n° 90, décembre 1999 [128 p.]
Wystan Hugh Auden, Le Poète & la Cité,
Wallace Stevens, Sur William Carlos Williams,
Louise Glück, Huit poèmes,
Marjorie Welish, Dessin au trait (poèmes choisis par François Dominique),
Hans Magnus Enzensberger, Musique de l’avenir,
Sarah Kirsch, Terre,
Joseph Roth, En arrêt devant la destruction (présentation Jacques Ruffet),
Virgil Mazilescu, Guillaume le poète et l’administrateur,
Erik Lindner, Poèmes,
[Les « saluts slaves » (1)]
Preseren, Njegos, Ujevic, Nastasijevic, Milkovic, Raickovic, [poèmes] (présentation par Kolja Micevic),
Jean-Paul Gillet, Datation,
Pierre Drogi, porte-lune,
Claude Minière, Store vénitien,
Jacques Peraldi, Le Tage maintenant,
Marc Froment-Meurice, In No Way,
Habib Tengour, Épreuve 2,
Bernard Vargaftig, Villiers-sur-Loir,
Roseline Hurion, Études de fragments,
Shoshana Rappaport, Le commerce du langage.
Trad. : Pierre Pachet (W.H. Auden), Henriette Michaud (W. Stevens), Raymond Farina (L. Glück), David Mus (M. Welish), Pierre Leclère (H.M. Enzensberger), Marga Wolf-Gentile (S. Kirsch), Jacques Ruffet (J. Roth), Alain Paruit (V. Mazilescu), Sandrine Lindner (E. Lindner), Kolja Micevic (Preseren, Njegos, Ujevic, Nastasijevic, Milkovic, Raickovic).
2000
- Po&sie, n° 91, mars 2000 [128 p.]
Julien Gracq – Jacques Dupin – Jean-Claude Marcadé, [sur] Vadim Kozovoï,
Wystan Hugh Auden, La Nef des fous,
William Carlos Williams, La tristesse de la mer,
William Butler Yeats, Chansons surnaturelles,
Nâder Nâderpour, Naissance d’une étoile et au tres poèmes,
Israël Eliraz, Bâtir la chambre errante,
Lorand Gaspar, Nuits et Neiges, suivi de Mer Rouge,
Gianni d’Elia, Congé de la vieille Olivetti (extraits) (présentation par Bernard Simeone),
Lavinia Greenlaw, ***,
Durs Grünbein, Zone grise, le matin,
Louise Herlin, Poèmes,
Jacques Jouet, Les deux dans le lit de la chambre,
Odile Massé, L’envol du guetteur,
Patrick Maury, Petites métanies du temps,
Song Lin, Poèmes,
Ryoko Sekiguchi, La nature du liquide,
[Les « saluts slaves » (2)] France Preseren, Anton Gustav Matos, *** (présentation par Kolja Micevic),
Jean Ruffet, Retour à Francfort,
Claude Mouchard, Mémoires autres.
Trad. : Chantal Bizzini (W.H. Auden), Christophe Marchand-Kiss (W.C. Williams), Claire Malroux (W.B. Yeats), Alain Lance [avec l’auteur] (N. Nâderpour), Colette Salem (I. Eliraz), Bernard Simeone (G. d’Elia), Françoise Abrial (L. Greenlaw), Eric David (D. Grünbein), Chantal Chen-Andro (Song Lin), Kolja Micevic (F. Preseren, A.G. Matos).
- Po&sie, n° 92, juin 2000 [160 p.]
Rainer Maria Rilke, Deux articles sur l’art russe,
Arthur Symons, Les Iles d’Aran,
John Ashbery, Les espoirs du traducteur ridicule et au tres poèmes,
Alfred Brendel, Kleine Teufel,
John Burnside, Champs,
Mladen Machiedo, Empédocle et autres poèmes,
Maciej Niemiec, Chant de Nouvel An,
Yadollah Royaï, Poèmes,
Leonardo Sinisgalli, L’odeur des hivers,
Gôzô Yoshimasu, Antique observatoire, suivi de "pour une note",
Claude Mouchard, Avec (pour traduire et dire Gôzô Yoshimasu),
Jacques Roubaud, Sonnet-walking : New-York , and after,
Benoît Gréan, Avril,
Philippe Verstraten, Le dieu de l’adulte / Théophilie du mortel, Unicité et splendeur de la Terre,
Jean-Luc Nancy, Répondre du sens,
Bruno Cany, Thespis dans le dispositif de la parole aédique,
Michel Deguy, Non au "rendez- vous des poètes",
Marcel Proust, Lettre à Frantz Jourdain.
Trad. : Claude-Nicolas Grimbert (R.M. Rilke), Michèle Duclos (A. Symons), Serge Fauchereau (J. Ashbery), Marie-Dominique et Hédi Kaddour (A. Brendel), Françoise Abrial (J. Burnside), Fernand Cambon et Borka Legras (M. Machiedo), Fernand Cambon [avec l’auteur] (M. Niemiec), Alain Lance [avec l’auteur] (Y. Royaï), Thierry Gillybœuf (L. Sinisgalli), Masatsugu Ono et Claude Mouchard (G. Yoshimasu).
- Po&sie, n° 93, octobre 2000 [128 p.]
Max Loreau, Tombe,
Robert Davreu, Moments perdus,
Philippe Delaveau, Feu et pénombre,
Christian Doumet, Poèmes,
Ariane Dreyfus, Les compagnies silencieuses,
Hedi Kaddour, Poèmes,
Christophe Lamiot, Sitôt Elke,
Eugène Michel, Histoire(s) naturelle(s),
Jeanpyer Poëls, User les jours,
Yvan Borin, Cairn,
Henri Lefebvre, L’appareil à fractures,
Yaël Pachet, Proses,
Bernard Vouilloux, Le geste ressassant,
Clemens von Podewils, Ce que m’a confié Paul Celan,
Robert Marteau, Six taureaux sur l’aire,
Jacques Darras, Grincements de grille en avant du poème,
Michel Deguy, Sulfur,
Zanartu.
2001
- Po&sie, n° 94, février 2001 [176 p.] / « Allemagne 1800-2000 »
Volker Braun, Briser l’ordre des choses. Discours de réception du Prix Georg Büchner 2000,
Paul Celan, Quatre poèmes berlinois de décembre 1967,
Günter Eich, Ambassades de la pluie,
Hans Magnus Enzensberger, Deux poèmes,
Peter Huchel, Dans l’acore odorant…,
Johannes Kühn, Poèmes,
Reiner Kunze, Poèmes,
Dieter Schlesak, Poèmes,
Michael Speier, Méandres,
Ernest Wichner, Steinsuppe,
Bernhard Böschenstein, Les discours de Paul Celan et d’Ingeborg Bachmann prononcés à l’occasion de la remise du Prix Büchner,
Karl Heinz Bohrer, Soudaineté,
Hans Magnus Enzensberger, L’évangile digital,
Gertrud Kolmar, Deux lettres,
Jean-François Mattéi, Heidegger et Hölderlin : Les puissances de l’origine,
Marko Pajevic, Le travail du sens de l’Homme. La poétique de Paul Celan,
Christoph Martin Wieland, Kleist (présentation par Jean Ruffet),
William Wordsworth, Sur les épitaphes – Extrait de L’Ami, 22 février 1810,
Clayton Eshleman, Michaux, 1956,
Mary Shaw, Album sans images,
Julio Maruri, Tendant vers le bleu les mains (présentation par Vincente Aleixandre),
Mina Loy, Le clochard, la croix et les petits pains,
Robert Marteau, Un ange passe – José Tomás torée,
Olivier Rolin, Wreck. Les bois flottés de Bertrand Dorny.
Trad. : Alain Lance et Renate Lance-Otterbein (V. Braun), Jean-Pierre Lefebvre (P. Celan), Eric David (G. Eich), Maurice Regnaut (H.M. Enzensberger), Maryse Jacob et Arnaud Villani (P. Huchel), Jean-Pierre Lefebvre (J. Kühn), Mireille Gansel (R. Kunze), Philippe Préaux (D. Schlesak), Jean-Claude Schneider (M. Speier), Marie-Dominique et Hédi Kaddour (E. Wichner), Jean Guégan (B. Böschenstein), Laurence Baxs (K.H. Bohrer), Philippe Préaux (H.M. Enzensberger), Jean Torrent (G. Kolmar), Jean Ruffet (Wieland), Maxime Catroux (W. Wordsworth), Jean-Paul Auxeméry (C. Eshleman), Claude Mouchard [avec l’auteur] (M. Shaw), Sabine Mamou [avec l’auteur] (J. Maruri), Olivier Apert (M. Loy).
- Po&sie, n° 95, avril 2001 [174 p.]
Pierre Leyris, Mots dégelés, paroles (présentation par Pierre Pachet et Bérengère Cournut),
Elizabeth Bishop, Paysages de Nouvelle-Écosse,
Haroldo de Campos, Entre Vénus et Minerve,
Chawki Abdelamir, Delta du nom,
Nikolaï Kantchev, Childe Harold beaucoup plus tard,
Kiril Kadiiski, Lamentations,
Thomas Kling, Première Guerre mondiale,
Marta Petreu, Poèmes sans vergogne,
Giovanni Pascoli, Myricæ, arbustes,
Giovanni Raboni, À prix de sang (présentation par Bernard Simeone),
Ryoko Sekiguchi, La grammaire de la canicule (Tea for two),
Marie-Hélène Archambeaud, Poèmes d’un jour,
François Dumont, Temps réel (un passage),
Daniel Guillaume, Atomes,
Christophe Hardy, Inquiétude, mon campement,
Jacques Lèbre, Le cœur, cette pompe,
Fabien Vasseur, Poèmes,
Alfred Brendel, Caractère et traits caractéristiques dans la musique de Beethoven,
Philippe Lacoue-Labarthe, Pour n’en pas finir.
Trad. : Claire Malroux (E. Bishop), Inês Oseki-Depré (H. de Campos), Philippe Delarbre [avec l’auteur] (C. Abdelamir), Denitza Bantcheva (N. Kantchev), Sylvia Wagenstein (K. Kadiiski), Jean-René Lassalle (T. Kling), Odile Serre et Alain Paruit (G. Pascoli), Bernard Simeone (G. Raboni), Ryoko Sekiguchi (propre texte), Philippe Jaworski (A. Brendel).
- Po&sie, n° 96, juin 2001 [144 p.] / « André du Bouchet »
André du Bouchet, Pour Louis-René des Forêts,
Yves Bonnefoy, André du Bouchet suivi de Deux fragments d’un poème,
Jacques Dupin, Vers André du Bouchet,
Claude Esteban, À l’aplomb,
Yves Peyré, La compagnie d’André du Bouchet,
Israël Eliraz, Vigne,
David Mus, Rarement un homme,
Gertrud Kolmar, Deux poèmes,
Bo Carpelan, Dans les pièces obscures, dans les pièces claires,
Maciej Niemiec, Le quatrième roi mage raconte,
Yannis Ritsos, Pierres Répétitions Grilles (1968-1969) (présentation par Pascal Neveu),
Alexandre Vvedenski, Poèmes (présentation par Boris Lejeune),
Gérard Granel, Désir / Césure : Le deuxième cercle de l’Enfer,
Denis Guénoun, Du drame entre poésie et pratique,
Martin Rueff, Critique de l’esthétique négative.
Trad. : Colette Salem (I. Eliraz), Claude-Nicolas Grimbert (G. Kolmar), Pierre Grouix (B. Carpelan), Fernand Cambon [avec l’auteur] (M. Niemiec), Pascal Neveu (Y. Ritsos), Madeleine Lejeune (A. Vvedenski).
- Po&sie, n° 97, septembre 2001 [126 p.] « Godofredo Iommi »
[Godofredo Iommi] Michel Deguy, Arnaldo Calvayra, Barba ra Cassin, Al b erto Cruz Covarrubias, Louis Dalla Fior, François Fédier, Dominique Fourcade, Josée Lapeyrère, Robert Marteau, Gonçalo Mourão, Fernand Ouelette,
Josée Lapeyrère, Edison Simons (1933-2001),
Vicent Andrés Estellés, Poèmes (présentation par Amador Calvoi Ramon),
Karl Ristikivi, Chemin terrestre,
Rainer Maria Rilke, "Les fleurs… le ciel commence au bord de leurs pétales". Cinq lettres à la princesse Marie Galitzine (présentation par Stéphane Michaud),
Gérard Cartier, Le hasard,
Bruno Ciolfi, Gens,
Henri Droguet, Recyclage,
Romain Graziani, Mues indigènes,
Jean-Claude Lescout, Exercice de l’attache,
Géra rd Noiret, Le prix à payer,
Denis Rigal, Neuf poèmes et deux arbres,
Erich Auerbach, Epilegomena pour Mimésis, traduit par Robert Kahn,
Pierre Drogi, L’Ouvert et le regard de Narcisse.
Trad. : Amador Calvoi Ramon (V.A. Estellés), Tarah Montbelialtz (K. Ristikivi), Robert Kahn (E. Auerbach).
- Po&sie, n° 98, décembre 2001 [224 p.] / « GB … Spécial poésie anglaise »
***, Sept poèmes "métaphysiques" (présentation par Robert Ellrodt),
Emily Brontë, Cinq poèmes,
Gerard Manley Hopkins, Au port du paradis,
John Ash, Cinq poèmes,
Anthony Barnett, Fines étoiles et seins de fraise,
Richard Burns, Codas pour Le Manager,
John Burnside, Demeures,
Carol Ann Duffy, Le Petit Chaperon rouge,
W.S. Graham, Poèmes,
Lavinia Greenlaw, Esprit d’escalier,
Alan Halsey, Mayday – Maxima & Minima,
Tony Harrison, Enlumination initiale,
Lee Harwood, Visites aux montagnes : une carte en couleur,
Geoffrey Hill, Poèmes,
Grace Lake, Deux poèmes,
Rod Mengham, L’étoile du chien,
Christopher Middleton, Poèmes,
Edwin Morgan, Essai de pomologie (présentation par Jean-Pierre Audigier),
Douglas Oliver, Cirque d’hiver,
J.H. Prynn, Oripeau clinquaille,
Penelope Shuttle, Verdoiement,
Charles Tomlinson, Cinq poèmes,
William Butler Yeats, William Blake et ses illustrations de la Divine Comédie,
Eric Dayre, Poésie, chose publique, prose commune. De Wordsworth à Coleridge,
Arnaud Villani, Gerard Manley Hopkins comme médiateur d’une théorie poétique de l’infini,
Michael Edwards, Le maintenir de la poésie anglaise,
Fleur Adcock, Pas tout à fait une déclaration,
Basil Bunting, Le Point de vue du poète,
Douglas Dunn, Un art simple et difficile,
Elaine Feinstein, Question de voix,
Lavinia Greenlaw, Intérieur avec cordon électrique,
Tony Harrison, Tout ce que j’écris est poésie,
Philip Larkin, Déclaration,
Edwin Morgan, Une voûte de lucioles,
Olivier Apert, Just about to write a letter ou Jack B. Yeats,
Claude Minière, Pharmacy (ou De la confection des titres dans l’œuvre de Damien Hirst).
Trad. : Robert Ellrodt (poètes métaphysiques), Odile Massé et Olivier Apert (E. Brontë), Marc Penchenat (G.M. Hopkins), Robert Davreu, Robin Holmes et Ludo Vlasak (J. Ash, W.S. Graham), Arnaud Villani, avec la collaboration de Lisa Novi (A. Barnett), Robert Davreu (R. Burns), Françoise Abrial (J. Burnside, L. Greenlaw, Lavinia Greenlaw), Claire Malroux (C.A. Duffy, P. Shuttle), Robert Davreu (A. Halsey, L. Harwood, G. Lake, D. Oliver), Paul Bensimon (T. Harrison), Patrick Hersant (G. Hill), Omar Berrada (R. Mengham), Françoise de Laroque (C. Middleton), Bernard Dubourg et l’auteur (J.H. Prynn), Jacques Darras (C. Tomlinson), Joseph Denize (W.B. Yeats), Henriette Michaud (F. Adcock, B. Bunting, D. Dunn, E. Feinstein, T. Harrison, P. Larkin, E. Morgan), Jean-Pierre Audigier (E. Morgan).
2002
- Po&sie, n° 99, mars 2002 [128 p.]
Cyprian Norwid, Quidam,
Joseph von Eichendorff, Liederkreis (Opus 39), de Robert Schumann,
Michael Krüger, De la plaine et autres poèmes,
Pascal Boulanger, L’Émotion L’Émeute (extraits),
Raymond Farina, Il piccolo santo,
Jean-Paul Gillet, Datation (extraits),
Virginie Lalucq, Le mot,
Muri el Louâpre, Poésie-prose,
Yaël Pachet, Je ne suis pas Marguerite Duras,
Claude Salomon, La tête ordinaire,
Simone Debout, Réalité passionnelle et langage,
Jean-Luc Nancy, L’extension de l’âme,
Jean Bollack, La poésie d’Archiloque,
Mich el Deguy, Réponse à Bollack,
Jacques Roubaud, Henri Meschonnic s’auto-célèbre,
René Gallet, Geoffrey Hill. Le triomphe de l’amour et l’"excès du mal",
Claire Nancy, La raison dramatique,
[Titres] Stéphane Michaud / Paul Kallos, Paul Kallos au Val des Nymphes : la puissance et la transparence.
Trad. : Claude-Henry du Bord et Christophe Jezewski (C. Norwid), Eric David (J. von Eichendorff, R. Schumann), Fernand Cambon (M. Krüger).
- Po&sie, n° 100, juin 2002 [304 p.] / « Spécial Japon »
Claude Mouchard, Introduction,
Yoshioka Minoru [traduit par Isabelle Tonomura, Teramoto Naruhiko, Ono Masatsugu, Claude Mouchard, Samson Sylvain, Patrick De Vos],
Marianne Simon-Oikawa, Fujitomi Yasuo ou l’écriture sens dessus dessous,
Irisawa Yasuo [présenté et traduit par Asahina Michiko]
Ôoka Makoto [poèmes présentés et traduits par Dominique Palmé et essai traduit par Marukawa Seiji]
Shiraïshi Kazuko [traduite par Jean-Nicolas Illouz et Tsujikawa Keiko]
Tanikawa Shuntarô [traduit par Agnès Disson, Teramoto Naruhiko, Ono Masatsugu, Claude Mouchard],
Takarabe Toriko [traduite par Ono Masatsugu et Claude Mouchard],
Araï Toyomi [traduite par Sekiguchi Ryoko, Jean-Nicolas Illouz et Tsujikawa Keiko],
Amazawa Taïjirô [traduit par Ueda Makiko et Claude Mouchard],
Tsuji Yukio [présenté et traduit par Mizuno Hisashi et Jean-Nicolas Illouz],
Yoshimasu Gôzô [traduit par Sekiguchi Ryoko, Ueda Makiko et Claude Mouchard],
Fujii Sadakazu [présenté et traduit par Yasuhara Shinichirô, Patrick Suter et Claude Mouchard],
Sasaki Mikirô [traduit par Ueda Makiko et Claude Mouchard],
Inagawa Masato [traduit par Yasuhara Shinichirô, Ono Masatsugu, Claude Mouchard],
Takahashi Mutsuo [traduit par Sekiguchi Ryoko],
Hiraïde Takashi [traduit par Sekiguchi Ryoko],
Nakamoto Michiyo [traduite par Ono Masatsugu et Claude Mouchard],
Nomura Kiwao [traduit par Thierry Maré],
Eshiro Mitsuru [traduit par Ueda Makiko et Claude Mouchard
Abe Hinako [traduite par Ono Masatsugu et Claude Mouchard],
Matsuura Hisaki [présenté et traduit par Véronique Perrin, Taniguchi Asako et Patrick De Vos],
Itô Hiromi, [traduite par Ono Masatsugu et Claude Mouchard],
Koïke Masayo [traduite par Samson Sylvain]
Michael Lucken, Arechi, une voix d’après-guerre,
Okaï Takashi, Que peut faire le tanka ? [présenté par Ueda Makiko et traduit par Ono Masatsugu et Claude Mouchard],
Ueda Makiko, L’œil de l’univers. Mado Michio,
Véronique Perrin, Détours de la voix,
Hosomi Kazuyuki, La littérature mineure d’expression japonaise. De la vengeance du poète Kim Shijong sur la langue japonaise par la langue japonaise [traduit par Sekiguchi Ryoko],
Ueda Makiko, Inaudibles…,
Sekiguchi Ryoko, L’auto-traduction ou l’artifice de la contrainte,
Tsukui Hiromi, Ce qui est né entre deux,
Andrea Raos, Sur une anthologie de poésie contemporaine italienne et japonaise,
Teramoto Naruhiko, Les Chants de Maldoror filmés par Terayama Shûji,
Shiina Ryôsuke, L’errance de la voix japonaise,
Takahashi Yûji, La modernisation de la tradition et Vie du compositeur [traduit par Yasuhara Shinichirô, Ono Masatsugu et Claude Mouchard],
Augustin Berque, Deux études,
Robert Marteau, Sugitani Tomiyo.
- Po&sie, n° 101, septembre 2002 [128 p.]
Michel Deguy, Po&sie à la BnF ou Les conversations de poétique de Paris (2002-2003),
Boris Christov, Poèmes (présentation par Kris Vassilev),
Christine Lavant, La coupe du mendiant. Un art comme le mien n’est que vie mutilée (présentation par François Mathieu),
Joachim Sartorius, Alexandrie. Un cycle,
François Cornilliat, Morts naturelles,
Cécile Mainardi, Le poème à phrases,
Mathieu Nuss, Afurie des ornements,
Jean-Marie Perret, Sonates,
Antonia Soulez, Trois poèmes,
Michaël Levinas, Prolégomènes,
Martine Reid, George Sand, la mort, la bâtardise, le nom,
Pascal Leray, Littérature sérielle.
Trad. : Lorand Gaspar (J. Sartorius), François Mathieu (C. Lavant), Kris Vassilev (B. Christov).
2003
- Po&sie, n° 102, janvier 2003 [144 p.]
Paul Nagy, Danilo Kis,
Danilo Kis, [texte inédit],
Jean-Loup Trassard, Nuisibles,
Robert Davreu, Moments perdus (II),
Daniel Grojnowski, Trente-sept rêves fraîchement cueillis au réveil,
Christophe Hardy, Au filet du monde,
Marc Kober, Avec ombre (II),
Jean Mazeaufroid, Attirances passagères,
Paul de Roux, Poèmes,
Martin Rueff, Icare crie dans un ciel de craie,
Jan Assmann, Traduire les dieux : la religion comme facteur de (non) traduisibilité culturelle,
Gérard Bucher, Les commencements de l'art : Heidegger et Bataille,
Ovide, L’Art d’aimer,
Philippe Verstraten, Comment re-différencier l’homme, la femme et l’enfant ?,
ONO Masatsugu, Un grand bruit.
Trad. : Claire Malroux (J. Assmann), ONO Masatsugu (O. Masatsugu), Claude Mouchard (J. Assmann, ONO Masatsugu), Paul Nagy (D. Kis), Danièle Robert (Ovide).
- Po&sie, n° 103, mars 2003 [128 p.] / « Poésie néerlandaise »
Erik Lindner, La poésie néerlandaise : si on regarde bien,
Lucebert, Le nom marqué,
Gerrit Kouwenaar, Regarde voir, ça a soufflé,
Eva Gerlach, Dix poèmes,
Arjen Duinker, Les désirs et les sens – poème à quatre voix,
K. Michel, Waterstudies (Études d’eau),
Anneke Brassinga, Incinération et autres poèmes,
F. van Dixhoorn, Bouée d’atterrissage,
Erik Lindner, Deux séries,
Hafid Bouazza, Archiviste,
Claude Mouchard, J. Presser et "la destruction des Juifs hollandais" : entre fiction et histoire,
Roger Dragonetti, Lettres rythmiques dans la Divine Comédie. Il maestro di color che sanno,
Roger Dragonetti, Joyce et Dante,
Catherine Malabou, La plasticité en souffrance,
Catherine Malabou, Toucher sans prêter main-forte ?,
Catherine Malabou, Le e muet et le derbouka,
Roger Pensom, La poésie moderne française a-t-elle une métrique ?.
Trad. : Kim Andringa (F. van Dixhoorn), Kiki Coumans (Eva Gerlach), Daniel Cunin (H. Bouazza, Arjen Duinker, G. Kouwenaar, E. Lindner, Lucebert), Pierre Gallissaires (A. Brassinga, K. Michel), H. Mysjkin (A. Brassinga, K. Michel).
- Po&sie, n° 104, juin 2003 [160 p.] / « Du monde entier »
Yu Jian, Dossier 0 (présentation par Li Jinjia et Sebastian Veg),
Hilary Davies, Quand les animaux (présentation par Christopher Middleton),
Paul Daïan, Le ciel et ses yeux obliques,
Soleida Ríos, Le livre déchiré,
Abdellatif Laâbi, Les signes sont là,
[Six poètes marocains, présentés et traduits par Mohamed Hmoudane]
Mahmoud Abdelghani, Six poèmes en prose,
Ibrahim Al Ansari, Je suis si pressé que je manque de jouir de la genèse,
Jamal Boudouma, L’astre lointain,
Jalal El Hakmaoui, Poèmes,
Mohamed Hmoudane, Blanche mécanique,
Mohamed Mazouz, Deux poèmes,
Johann Christian, Friedrich Hölderlin : Chants de la Nuit,
Paul Celan, Sept roses de personne,
Pablo Neruda, Six poèmes, extraits de Residencia en la Tierra, I et II (présentation par François Géal),
Clemente Rebora, Fragments lyriques (1913) (présentation par Jean-Charles Vegliante),
Régine Detambel, Les enfants se défont par l’oreille,
Karlheinz Stierle, La Renaissance et la Translatio Studii.
Trad. : Amador Calvo (S. Ríos), Nicolas Class (J. Christian), François Géal (P. Neruda), Mohamed Hmoudane (M. Abdelghani, I. Al Ansari, J. Boudouma, J. El Hakmaoui, M. Hmoudane, M. Mazouz), Jean-Pierre Lefebvre (P. Celan), Li Jinjia [avec S. Veg] (Yu J.), Claude Mouchard [avec M. Rueff] (K. Stierle), Ed Pastenague (P. Daïan), Martin Rueff [avec C. Mouchard] (K. Stierle), Tiphaine Samoyault (H. Davies), Sebastian Veg [avec Li J.] (Yu J.), Jean-Charles Vegliante (C. Rebora).
- Po&sie, n° 105, septembre 2003 [160 p.] / « Irak, Zimbabwe, Allemagne »
Chawki Abdelamir, fragment irakien,
Chenjerai Hove, Espoir fugitif et autres poèmes,
Günter Grass, Deux poèmes,
Oskar Pastior, Le petit démon de la langue,
François Amanecer, Abaton,
Alin Anseeuw, Le voyage d’Orient,
François Cornilliat, Rudiments,
Christian Doumet, La décharge des années lumière,
Claude Mouchard, Dans quoi ?,
Mathieu Nuss, (une) Affirmation,
Jean-François Marquet, [présentation de] Pierre-Étienne Schmit,
Pierre-Etienne Schmit, Poèmes,
Fabien Vasseur, Neuf poèmes,
Gerard Manley Hopkins, "Sonnets terribles" et derniers poèmes,
Rita Copeland, Traduction et imitation à Rome,
Li Jinjia, Deux poèmes,
ONO Masatsugu, Narrations prénatales.
Trad. : Eric David (Günter Grass), Michel Deguy [avec l’auteur] (C. Abdelamir), Nicole Gabriel [avec l’auteur] (O. Pastior), Julien Le Bonheur (C. Hove), Aurélia Lenoir (C. Hove),Laure Manceau (C. Hove),Christine Michel (C. Hove), Claude Mouchard (R. Copeland), Cécile Pournin (C. Hove), Jean-Pierre Richard (C. Hove), Tiphaine Samoyault (R. Copeland), Françoise Smith (C. Hove), Fabien Vasseur (G. M. Hopkins).
2004
- Po&sie, n° 106, janvier 2004 [144 p.]
Jacques Dupin, Burlesques,
Jean-Paul Iommi-Amunatégui, À Sabine de la Touche,
Gilles Ortlieb, Décembres,
Liviane Pinet, Mesures de nuit,
Li Jinjia [et Claude Mouchard], Haizi,
Haizi, Sept poèmes,
Nicolaï Kantchev, Une collerette de pierre, de pierre meunière,
Lubomir Levtchev, Poèmes,
Ivan Tzanev, Poèmes,
Yves Charnet, Désœuvré,
Claude Minière, Le savoir d’un poète,
Terence Cave, L’anagnôrisis dans l’antiquité,
Jean-Pierre Bobillot, Qu’il ne peut y avoir de "métrique" dans la poésie versifiée moderne de langue française. Une brève histoire du vers,
Martin Rueff, Comme des écailles – Jean-Claude Milner, Le périple structural : figures et paradigme.
Trad. : Denitza Bantcheva (N. Kantchev), Li Jinjia [avec C. Mouchard] (Haizi), Claire Malroux (Terence Cave), Claude Mouchard [Li J.] (Haizi) et [avec K. Vassilev] (L. Levtchev, I. Tzanev), Kris Vassilev [avec C. Mouchard] (L. Levtchev, I. Tzanev),
- Po&sie, n° 107, mars 2004 [144 p.]
Paul Celan, Sept poèmes de Zeitgehöft (lecture par Jean-Pierre Lefebvre),
Anne Carson, Deux poèmes,
Atilio Jorge Castelpoggi, Autodafé et autres poèmes (présentation par Omar Emilio Sposito),
Israël Eliraz, Le Jourdain vu de Jéricho,
Joachim Sartorius, Mémoire de glace,
Georges Veltos, Avec l’allure que te donne ton âme…,
Alexander Pope et Ronald Johnson, Du goût (présentation par Bernard Hoepffner),
Claude Nicolas Grimbert, Quelques poèmes,
Aline Karnauch, Coté mat,
Benoît Lecoq, Archives du silence,
Anne Sauvagnargues, Poèmes,
Catherine Coquio, Itsembabwoko,
Claude Mouchard, Gestes-témoignage. Sur le film de Rithy Panh, "S-21, La machine de mort khmère rouge",
Marc Froment-Meurice, Écrire sans écrire,
Petr Kral, Enquête sur les lieux,
Jean-Pierre Salgas, Le jugement dernier. Éloge de Siegrid Alnoy.
Trad. : Sarah Clair [avec L. Gaspar] (Israël Eliraz), Lorand Gaspar [avec S. Clair] (Israël Eliraz), Bernard Hoepffner (A. Pope et R. Johnson), Jean-Pierre Lefebvre (P. Celan), Claire Malroux (A. Carson), Omar Emilio Sposito (A.J. Castelpoggi).
- Po&sie, n° 108, juillet 2004 [144 p.]
Wallace Stevens, Adagia,
Amilcar Bettega Barbosa, Deux proses,
Magda Carneci, On dirait des psaumes,
Clayton Eshleman, Chauvet, premières impressions,
François Cornilliat, Crédule,
Daniel Pozner, Un jardin-caserette,
Tiphaine Samoyault, Été,
Carlo Ginzburg, Identité comme altérité. Une discussion sur la rime pendant la période élisabéthaine,
Martha C. Nussbaum, L’Ascension romantique : Mahler,
François Rastier, L’après-culture. À partir de George Steiner,
Ursula Sarrazin, Porter la voûte étoilée. Celan, Gadamer, Derrida,
Claude Mouchard, Film et poème : "Jade Green Station" de Yu Jian,
Michel Deguy, Deux chroniques.
Trad. : Claire Malroux (W. Stevens), Robert Bretaud (A.B. Barbosa), Odile Serre et Linda-Maria Baros (M. Carneci), Jean-Paul Auxeméry (C. Eshleman), Martin Rueff (C. Ginzburg), Claude Mouchard et Martin Rueff (M.C. Nussbaum).
- Po&sie, n° 109, octobre 2004 [320 p.] / « 30 ans de poésie italienne. 1975-2004 » [Spécial Italie, I]
Michel Deguy, "Poésie italienne" ou "la poésie italienne" ?, Martin Rueff, Sang neuf Sangue nuovo, Martin Rueff, Note sur l’œuvre de Giovanni d’Agostino (en couverture), Philippe Di Meo, Poésie et longue durée, Martin Rueff, Pasolini, le brandon,Pier Paolo Pasolini, De l’éloquence en paroles vulgaires / Bête de style / L’hobby del sonetto, Sandro Penna, Ernesto Calzavara, Edoardo Cacciatore, Giorgio Caproni, Claude Mouchard, Notes sur "Cartes postales d’un voyage en Pologne", Attilio Bertolucci, Vittorio Sereni, Claude Mouchard, Soudainement ravi, Mario Luzi, Piero Bigongiari, Emilio Villa, Toti Scialoja, Franco Fortini, Jean-Charles Vegliante, Fortini / Brecht de quat’sous et quelques autres, Nelo Risi, Margherita Guidacci, Andrea Zanzotto, Bartolo Cattafi, Luciano Erba, Guiseppe Bonaviri, Giovanni Giudici, Carlo Ossola, Giovanni Giudici, le poète et le nom, Roberto Roversi, Raffaello Baldini, Michele Ranchetti, Gianpiero Neri, Elio Pagliarani, Tolmino Baldassari, Edoardo Sanguineti, Amelia Rosselli, Franco Loi, Alda Merini, Fernando Bandini, Giovanni Raboni, Augusto Blotto, Antonio Porta, Lucio Mariani, Cesare Greppi, Iolanda Insana, Cosimo Ortesta, Valentino Zeichen, Patrizia Vicinelli, Giuseppe Conte, Vivian Lamarque, Alberto Episcopi, Flavio Ermini, Cesare Viviani, Eugenio de Signoribus, Luciano Cecchinel, Michele Sovente, Francesco Nappo, Umberto Fiori, Ferrucio Benzoni.
Trad. : Philippe Audegean, Piero Bigongiari, Michel Deguy, Mario Fusco, Philippe Di Meo, Raymond Farina, Yannick Gouchan, Hervé Joubert-Laurencin, Jean-Yves Masson, Michel Orcel, Jean-Baptiste Para, Martin Rueff, Tiphaine Samoyault, Bernard Simeone.
Ill. : Adami.
2005
- Po&sie, n° 110, janvier 2005 [240 p.] / « 1975-2004. 30 ans de poésie italienne » [Spécial Italie, II]
[Hommage à Giovanni Raboni], Andrea Zanzotto, Trois sonnets pour Giovanni Raboni, [VI-] Patrizia Cavalli, Mariangela Gualtieri, Milo de Angelis, Mario Santagostini, Silvia Bré, Patrizia Valduga, Gianni d’Elia, Valerio Mageelli, Gabriele Frasca, Fabio Pusterla, Massimo Bocchiola, Antonella Anedda, Tommaso Ottonieri, Gianmaria Villalta, Stefano dal Bianco, Vito M. Bonito, Edoardo Zuccato, Paolo Febbraro, [VII- Réponses critiques] Stefano Agosti, Massimo Cacciari, Andrea Cortellessa, Niva Lorenzini, Claudio Magris, Adriano Marchetti, Antonio Prete, Jacqueline Risset, Fabio Scotto, [VIII- Proses théoriques, instruments critiques] Gianfranco Contini, Amelia Rosselli, Guido Ceronetti, Alfonso Berardinelli, Luciano Anceschi, Andrea Zanzotto, Gianni d'Elia, Massimo Cacciari & Giorgio Agamben, / Attilio Zanichelli, Envoi.
Trad. : Philippe Audegean, Joseph Denize, Philippe Di Meo, Jean-Bapstiste Para, Renaud Pasquier, Martin Rueff, Tiphaine Samoyault.
- Po&sie, n° 111, avril 2005 [144 p.]
Jean-Luc Nancy, Nous autres / La chambre obscure / Jeux d’ombres / Le premier dernier homme,
Stéphane Michaud, [présentation de] Wulf Kirsten,
Wulf Kirsten, Paysages,
Johannes Bobrowski, Poèmes,
Ralph Dutli, Les sept vies de Pétrarque,
Jacobo Fijman, Poèmes,
Sarah Plimpton, Dix poèmes,
Clayton Eshleman, Tête hantée,
Lee Seong-Bok, Tous les matins l’humiliation suivi d’un entretien avec l’auteur /
[Huit poètes français]
Jean-Pierre Chevais, Paroles du fond du corridor,
Jean-Noël Chrisment, Là,
Jacques Jouet et Aurélie Loiseleur, Allée venue des marronniers,
Petr Král, Les pistes,
Mathieu Nuss, Agio,
Jacques Peraldi, Involutions,
Denis Rigal, Paysages, récits,
Christian Tarting, Dedans le bleu (The Song is You, II), /
Jean-Pierre Bobillot, Y a-t-il une théorie du vers chez Mallarmé ?,
Michel Deguy, Le devoir de penser,
Olivier Apert, Le lieu de la chute.
Trad. : Chantal Bizzini (C. Eshleman), Amador Calvo (J. Fijman), Catherine Dutli-Polvêche [avec l’auteur] (R. Dutli), Alain Génetiot (L. Seong-Bok),Stéphane Michaud (W. Kirsten), David Mus (S. Plimpton), No Mi-Sug (L. Seong-Bok), Jean-Claude Schneider (J. Bobrowski).
- Po&sie, n° 112-113, août 2005 [256 p.] / « Blanchot : Lettres inédites »
Maurice Blanchot et Vadim Kozovoï, Correspondance (présentation par Michel Deguy, Irina Emélienova-Kozovoï et Denis Aucouturier),
Olivier Apert, Crises, vers,
Philippe Chartron, La grande année,
Sophie Loizeau, La Femme lit,
Martin Rueff, D’ores et déjà,
***, Sourates et fragments du Coran (présentation par Michel Orcel),
Claude Lefort, Droit international, droits de l’homme et politique,
[Hiroshima]
John Rawls, Hiroshima, pourquoi nous n’aurions pas dû,
Claude Mouchard, Temps Hiroshima – en lisant Tôge Sankichi,
Ôoka Shôhei, Prisonnier,
Wilhelm Pötters, Le cercle du sonnet. Une nouvelle théorie sur la nature et l’origine du sonnet (présentation par Martin Rueff).
Trad. : Mohammed Aït Laâmim et Michel Orcel (Le Coran), François Compoint (Ôoka Shôhei), Martin Rueff (W. Pötters).
2006
- Po&sie, n° 114, janvier 2006 [144 p.] /
Dominique Fourcade, In Memoriam Gustaf Sobin,
Stephen Owen, L’expérience du passé dans la littérature chinoise classique (présentation par Claude Mouchard et Tiphaine Samoyault),
Robert Bly, ***,
Charles Tomlinson, *** (présentation par Michèle Duclos),
A.D. Hope, Six poèmes du paysage en deux (présentation par Didier Coste),
Henri Cole, *** (présentation par Claire Malroux),
Christena Pugh, *** (présentation par Véronique Berthon et Emmanuel Laugier),
David Saint John, La Face. Une nouvelle en vers,
Robyn Schiff, Trois poèmes,
Cole Swensen, Le livre des Cent Mains,
Alain Andreucci, pournathaliedecquepournathaliepournathaliedecque,
Alain Duault, Du fond obscur de la clarté et autres poèmes,
Jorge Reichmann, *** (présentation par Claude Le Bigot),
Georges Veltsos, ***,
Ovide, Héroïdes,
Marc Froment-Meurice, Arrivée à Destin,
Catherine Malabou, Heidegger critique du capitalisme ou le destin de la métaphore économique,
Ernest Hoffmann, Logos et epos chez Héraclite et Parménide (présentation par Martin Rueff),
Vittorio Sereni, Le travail du poète (présentation et annotation par Martin Rueff)
Aimé Césaire, "Et elle est debout la négraille" (citations choisis par Claude Mouchard).
Trad. : Claude Mouchard et Tiphaine Samoyault (S. Owen), Serge Fauchereau (R. Bly), Michèle Duclos (C. Tomlinson), Didier Coste (A.D. Hope), Claire Malroux (H. Cole), Véronique Berthon et Emmanuel Laugier (C. Pugh), Jean-Patrice Courtois et Christine Planté (D. Saint John), Esther Tellerman et Béatrice Trotignon (R. Schiff), Nicolas Pesquès (C. Swensen), Claude Le Bigot (J. Reichmann), Blanche Molfessis et Olympia Glykioti (G. Veltsos), Danièle Robert (Ovide), Martin Rueff (E. Hoffmann, V. Sereni).
- Po&sie, n° 115, avril 2006 [144 p.]
Claude Mouchard, Aïgui,
Martin Heidegger, Le dispositif,
Giorio Agamber, Théorie des dispositifs,
Françoise Dastur, Heidegger, penseur de la modernité, de la technique et de l’éthique,
Hubert L. Dreyfus, Heidegger et l’articulation du nihilisme, de l’art, de la technique et de la politique (présentation par Martin Rueff),
Dennis Brutus, Lettres à Martha,
Günter Eich, Taupes,
George Oppen, Épilogue et autres poèmes,
Henri Droguet, Off,
Claire Malroux, Naissance du forsythia,
Gilles Ortlieb, Fabriques de neige fondue,
Daniel Pozner, Par (nou)vaux,
Daniel Libeskind, Trauma (présentation par Claude Mouchard),
Jean-Pierre Moussaron, Du cinématographe,
Michel Deguy, Du f.l.m., ou "français langue maternelle".
Trad. : Eric David (G. Eich), Servanne Jollivet (M. Heidegger), Petr Král (G. Oppen), Marie-Edith Lenoble (D. Brutus), Claude Mouchard (D. Libeskind), Martin Rueff (G. Agamber, H.L. Dreyfus),
- Po&sie, n° 116, 2006 [128 p.] / « Saluts à Claude Esteban, György Somlyó, Jean Grosjean, Bernard Delvaille, Maurice Regnaut, Saùl Yurkiévich »
Saluts à Claude Esteban, György Somlyó, Jean Grosjean, Bernard Delvaille, Maurice Regnaut, Saùl Yurkiévich,
par Michel Deguy, Pierre Oster, Alain Lance, Pierre Lartigue, Jean-Michel Rey, Salah Stétié.
[Du monde entier]
Piotr Sommer, Poèmes,
Donna Stonecipher, Marqueterie,
Michel Deguy, Psaume [sur Paul Celan],
François Amanecer, Psaume, de Paul Celan – ou le déni du Nom ?,
Michel Deguy, Septembre à New York,
Jude Stéfan, Les Commourants,
François Amanecer, Jardin japonais,
Éric Clémens, Avant-Livre, suivi de Double Livre,
Mathieu Nuss, Agio, Dramaturgie du perfectible,
[Poétique – Propositions]
Simon Critchley, Pour ainsi dire – vingt et une propositions,
Michel Deguy, Mutations,
Karl Jaspers, Le médecin à l’âge de la technique,
[Chroniques]
Senghor et Evtouchenko, Deux lettres,
Patrice Loraux, La grosse bêtise de Heidegger,
Richard Rand, Büchner à Paris en 2006,
Jean Zay, Sur Ravel et Debussy,
Michel Orcel, Rêveries d’un corps dans les Alpes (Senancour)
Trad. : Dorota Felman (P. Sommer), Jean-Claude Gens (K. Jaspers), Denis Guénoun (S. Critchley), Jacques Jouet (P. Sommer), Danielle Mémoire (R. Rand), Emmanuel Moses (D. Stonecipher), …
Note(s) :
- Po&sie, n° 117-118, 2007 [272 p.]
Claude Mouchard, Papiers !,
[Hannah Arendt], Quelques mots de Hannah Arendt,
Hubert Chiffoleau, Ainsi soit-on,
Pierre Drogi, encordelé,
Jean-Paul Iommi-Amunatégui, Les restes,
Benoît Lecoq, Villégiature du risque,
Muriel Louâpre, Un ange passe,
Agnès Godès, Tananarive,
Salah Stétié, Cinq poèmes,
[Questions à Giorgio Agamben]
Giorgio Agamben, L’hymne brisé,
Pierre Alféri, Eurosport,
Philippe Beck, Boustrophe,
Pietro Bembo, Une double sextine (présentation par Joël Gayraud),
Gisèle Berkman, Giorgio Agamben, la figure et le chiffre ou de Bartleby au "Musulman",
Michel Deguy, Du rapport de la fin à la poésie, sous quelques aspects,
Natasha Gordinski, Patuach Sagur Patuach : en lisant Amichai via Agamben,
Daniel Heller-Roazen, Parler en langues,
Hédi Kaddour, Fin du poème fin du roman,
Jacques Roubaud, Les oiseaux n’ont pas de prose,
Maud Meyzaud, Peuple révolutionnaire, peuple d’Auschwitz,
Léopold Peeters, La fin du poème ?,
Giorgio Agamben, La fin du poème,
[Andréa Zanzotto à quatre-vingt cinq ans]
Andréa Zanzotto, Lacustres,
Andréa Zanzotto, Enfances, poésies, petite école (notes) (présentation par Philippe Audegean),
Andréa Zanzotto, Europe, arbre aux grenades-fruits des langues (présentation par Martin Rueff),
Andréa Cortellessa, Surimpressions, surexistences. Indices de guerres civiles chez Andrea Zanzotto (présentation par Martin Rueff),
Niva Lorenzini, Derrière le silence, par-delà le silence : la poésie d’Andrea Zanzotto,
Jean Nimis, Mensonge du langage, vérité de la poésie,
Giovanni Raboni, L’antimatière de Zanzotto.
Trad. : Joël Gayraud (P. Bembo), Olivier Apert (N. Gordinski), Tiphaine Samoyault (D. Heller-Roazen), Martin Rueff (A. Zanzotto, A. Cortellessa), Philippe Audegean (A. Zanzotto), Aurélie Gendrat-Claudel (N. Lorenzini, G. Raboni).
Note(s) :
- Claude Mouchard, Papiers !, [« pamphlet-poème » repris sous le même titre aux éditions Laurence Teper, 2007]
2007
- Po&sie, n° 119, mars 2007 [144 p.] / « René Char aujourd’hui »
René Char, Lettres à Vadim Kozovoï,
Reiner Schürmann, Situer René Char – Hölderlin, Heidegger, Char et le "Il y a",
Patrick Hochart, Paroles d’action. Arendt lectrice de Char,
Jean-PierreLefebvre, "Argumentum e silentio" de Paul Celan. Lecture et traduction,
Giuseppe Bevilacqua, "Argumentum e silentio". Char et Celan,
Hédi Kaddour, La chimère et la nuit,
François Cornilliat, Crédule (2),
Maceij Niemiec, Poèmes,
Martin Rueff, Les sept changements de l’heure,
Judith Schlanger, Double récit d’amour en Chine,
Marc Froment-Meurice, Morceaux du Livre des Morts,
Jacqueline Cerquiglini-Toulet, Leçon. Sentier de rime et voie de prose au Moyen Âge,
Antonia Soulez, "Intoner la voix",
Claude Mouchard, "ma conscience est une chaussure tordue". Sutzkever à Nuremberg.
Trad. : Fernand Cambon [avec l’auteur] (M. Niemiec), Martin Rueff (G. Bevilacqua).
Note(s) :
- Po&sie, n° 120, mars 2007 [400 p.] / « La revue a trente ans »
Herman Melville, (Clarel, I. XXXVII), "Esquisse" (présentation par Philippe Jaworski),
Richard Rand, Melville et l’Amérique,
Carlo Ginzburg, Coleridge, l’exotisme et l’Empire,
Michel Deguy, Retour sur le culturel,
Andrea Zanzotto, Prémisses à l’habitation (présentation par Martin Rueff),
Vittorio Sereni, La maison dans la poésie (présentation par Martin Rueff),
Claude Mouchard, Voilà c’est ici,
Gerfried Horst, Königsberg – Kaliningrad – La recherche de l’identité,
Tim Robinson, La vue depuis l’Errisbeg – Sauter le pas (présentation par Michèle Duclos),
Xavier Papaïs, Nombrils du monde,
Yu Jian, Un vol (présentation par Jinjia Li et Sebastian Veg),
Claude Mouchard, Écrire, écouter la musique. Quelques mots – vers Kurtág,
György Kurtág, Laudatio pour György Ligeti,
Haydée Charbagi, Comment le dire ? Sur "… pas à pas – nulle part…" de György Kurtág,
György et Márta Kurtág, Entretien avec Bálint András Varga (Vienne, le 25 septembre 1996) : Catalogue des oeuvres de György Kurtág,
Fériel et Hédi Kaddour, Les Dichterliebe et la fibre secrète,
Philippe Manoury, Entretien avec Claire Malroux,
Georges Didi-Huberman, Mélodie fantôme,
[Faire l’image]
Une entreprise émotionnelle ou Poétique du cinématographe selon Eugène Green, conçu et présenté par Olivier Apert,
Yoshimasu Gôzô, Deux poèmes,
Michael Fried, La divergence, Le jockey à terre, Le déjeuner sur l’herbe (présentation par Michel Deguy et Martin Rueff),
Claire Malroux, La poésie au fronton de la ville : Jenny Holzer,
Catherine Perret, Ce sont toujours les autres qui m’ (notre langue),
Claude Mouchard, Vers Nadj,
Olivier Apert, Talitha koum – une création dansée-parlée (conception et réalisation par Olivier Apert et Sylvain Groud),
Olivier Rolin, Martin Rueff, Hédi Kaddour, Entretiens avec Tiphaine Samoyault,
Jean-Claude Pinson, "Les musiques successives des jours". Roman et poésie,
Ann Banfield, Décrire l’inobservé : des événements groupés autour d’un centre vide (présentation par Sylvie Patron),
Louis-René Des Forêts, La Leçon de Proust,
Matteo Residori, L’idée du poème. Étude sur la Jérusalem conquise du Tasse (présentation par Philippe Audegean),
Michel Sirvent, Mallarmé scriptographe ou Le bonheur d’impression,
Denis Guénoun, Brèves remarques sur la théâtralité du poétique,
Hans Kelsen, De l’Église et de l’État dans la théorie de l’État de Dante (présentation par Martin Rueff),
Irène Rosier, Il n’est pas raisonnable de croire que la très présomptueuse Ève fut le premier être parlant…
Trad. : Philippe Jaworski (H. Melville), Martin Rueff (R. Rand, C. Ginzburg, A. Zanzotto, V. Sereni), Stéphane Michaud (G. Horst), Michèle Duclos (T. Robinson), Jinjia Li et Sebastian Veg (Yu Jian), Peter Szendy (G. Kurtág), Ueda Makiko et Claude Mouchard (Y. Gôzô), Michel Deguy et Martin Rueff (M. Fried), Sylvie Patron (A. Banfield), Philippe Audegean (M. Residori), Alexis Tautou (H. Kelsen).
- Po&sie, n° 121, novembre 2007 [144 p.] / « Les Fleurs du Mal ont 150 ans »
John Ashbery, Paysage / Landscape (présentation par Richard Rand),
Attilio Bertolucci, Paysage / Paesaggio (présentation par Martin Rueff),
Yves Bonnefoy, Le tombeau de Charles Baudelaire,
Furio Jesi, Rilke et la poétique du rituel (présentation par Martin Rueff),
Serge Margel, Le projet du livre idéal,
Giacomo Leopardi, À Silvia,
Yves Bonnefoy, Le tombeau de Giacomo Leopardi,
Clayton Eshleman, À la vitesse du vin,
Peter Gizzi, Une panique qui peut encore s’emparer de moi,
Wulf Kirsten, Scènes de la vie (présentation par Stéphane Michaud),
Gabriela Melinescu-Coeckelberghs, Le pouvoir des morts sur les vivants (extraits),
Ron Padgett, How to Be Perfect (extraits),
Park Yi-Mun, L’ombre du vide,
Theodore Worozbyt, Aphorismes I-XV,
Charles Racine, Poèmes (présentation par Frédéric Marteau),
Pascal Boulanger, Jamais ne dors,
Jean-Paul Gillet, Poèmes,
Jean-Pierre Salgas, "Regarde de tous tes yeux, regarde",
Claude Mouchard, Chant dévorant. Une esquisse sur cinq récits liés de YI Ch’ongjun.
Trad. : Martin Rueff (A. Bertolucci, F. Jesi), Yves Bonnefoy (G. Leopardi), Chantal Bizzini (C. Eshleman), Pascal Poyet (P. Gizzi), Stéphane Michaud (W. Kirsten), Ed Pastenague (G. Melinescu-Coeckelberghs), Olivier Brossard et Claire Guillot (R. Padgett), Benjamin Joinau et Ahn Seon-hee [revu par l’auteur] (Park Yi-Mun), Tiphaine Samoyault (Theodore Worozbyt).
2008
- Po&sie, n° 122-123, mai 2008 [278 p.]
Nikolaï Kantchev, Poèmes,
Paul Celan, Fugue de mort (lecture par Jean-Pierre Lefebvre),
Johannes Bobrowski, Douze poèmes,
[Neuf poètes néerlandais] Gerrit Kouwenaar, K. Schippers, Bernlef, Hanny Michaelis, Rutger Kopland, Riekus Waskowsky, H.H. ter Balkt, Hans Tentije, Lucebert,
Inez Vandeghinste, Poèmes,
Yadollah Royaï, Versées labiales,
Seamus Heaney, Pylos (lecture par Michel Deguy),
Antoine Berman, L’Âge de la traduction, Cahier VI,
Nathalie-Anne Arnaud, Craquement solitaire / Im einsamen Gekrach,
Elizabeth Bishop, L’œil de verre de la poésie (présentation par Claire Malroux),
Claire Malroux, Préhensions de la mort. Baudelaire et Emily Dickinson,
Bernard Vargaftig, Une prairie avant un cri,
Philippe Chartron, Le Couronnement Secret,
Olivier Apert, État du poème,
Daniel Pozner, Paris-Manuel (extrait),
Jacques Peraldi, Involutions, 2,
Jacques Lèbre, Rue Jean Dolent,
Shoshana Rappaport-Jaccottet, Marina Tsvétaieva,
Samuel Taylor Coleridge, Biographia Literaria, 1817,
Antonio Prete, Pensée poétique et poésie pensante (présentation par Philippe Audegean),
Serge Margel, Le déchet du livre tombeau – Mallarmé,
Richard Shusterman, Eliot et la philosophie analytique,
Claude Romano, Une autre tradition sémantique ? Heidegger, Bühler, et l’ombre de Wittgenstein,
Gianni Vattimo, Heidegger et les poètes (présentation par Martin Rueff),
Guillaume Artous-Bouvet, Littérature et déconstruction,
Gérard Bucher, L’autre commencement / Archéologie du religieux immémorial. Argument,
György Kurtág, Kylwyria – Kálvária,
Richard Rand, Lettres de fusillés.
Trad. : Denitza Bantcheva (N. Kantchev), Jean-Pierre Lefebvre (P. Celan), Maryse Jacob et Arnaud Villani (J. Bobrowski) // [à précier] ([Neuf poètes néerlandais] G. Kouwenaar, K. Schippers, Bernlef, H. Michaelis, R. Kopland, R. Waskowsky, H.H. ter Balkt, H. Tentije, Lucebert) // Christophe Balaÿ (Y. Royaï), Claire Malroux (E. Bishop), Antoine Jaccottet (S.T. Coleridge), Philippe Audegean (A. Prete), Daniel Szabo (R. Shusterman), Martin Rueff (G. Vattimo), Simon Gallot (G. Kurtág), Martin Rueff (R. Rand).
Note(s) : Hommage à Nikolaï Kantchev (1936-2007), avec une réunion de poèmes traduits par Denitza Bantcheva.
- Po&sie, n° 124, août 2008 [144 p.]
Paul Celan, ***,
Robert Walser, Quinze poèmes (présentation par Fernand Cambon),
[Le Bateau ivre d’Arthur Rimbaud]
Richard Rand, Transformations,
Joachim Neugroschel, bOAt/tRip,
Paul Celan, Das trunkene Schiff,
Furio Jesi, Lecture du Bateau ivre de Rimbaud (présentation par Martin Rueff),
[Poétique et Rhétorique]
Walter Otto, Le prodige du verbe et du chant,
Erich Auerbach, Les Fleurs du Mal de Baudelaire et le sublime,
Christophe Gutbub, L’oxymore à la Renaissance : autour d’Aneau et d’Érasme,
[Défense de la philosophie]
Antoine Berman, Mes séminaires au "collège" [Texte inédit, avril 1991] (présentation par Isabelle Berman),
Gisèle Berkman, La pensée en procès,
Walter Biemel, La vérité de l’art,
Jean-Luc Nancy, Freud – pour ainsi dire,
[Israël a 60 ans]
Bruno Karsenti, Ni évaporés, ni gelés. L’émancipation et son reste,
Pierre-Philippe Jandin, La question juive : l’esprit de Martin Bube.
Trad. : Stéphane Moses (P. Celan), Fernand Cambon (R. Walser), Martin Rueff (Furio Jesi), Nicolas Waquet (W. Otto), Robert Kahn (E. Auerbach).
2009
- Po&sie, n° 125, janvier 2009 [144 p.]
Florence Delay, Pierre Lartigue,
Abdelwahab Meddeb, Mahmoud Darwish,
Richard Rand, Groethuysen et Hölderlin,
Conrad Aiken, Le pèlerinage de Festus,
Maciej Niemiec, Poèmes,
Derek Mahon et Ciaran Carson, Trois poèmes, Cinq sonnets,
Antjie Krog, Chants maritaux,
Charles Racine, Poèmes,
Sereine Berlottier, Notes pour un revenir,
Olivier Kachler, Bribes ou poèmes,
Emmanuel Laugier, Poèmes du revoir americain & autres paysages,
João Guimarães Rosa, Páramo : Étendues,
Laurent Jenny, L’Inde en moi,
Marc Froment Meurice, À coups tôt tiré,
Claude Mouchard, Du Darfour à la Loire avec Ousmane pour commencer,
Carlo Ginzburg, L’épître à Cangrande et ses deux auteurs.
Trad. : Bernard Pautrat (C. Aiken), Fernand Cambon (M. Niemiec), Raymond Farina (D. Mahon, C. Carson), Denis Thouard (A. Krog), Matthieu Dosse (J.G. Rosa), Martin Rueff (C. Ginzburg).
- Po&sie, n° 126, mars 2009 [144 p.]
Dominique Fourcade, Pour Haydée Charbagi,
[Étrennes]
Claude Mouchard, La honte,
Michel Deguy, Public et privé : le change ou la victoire de Tartuffe,
Martin Rueff, Vers le pavé, nos têtes appesanties – Etrennes,
Ooka Shôhei, Chant pour le repos des âmes (présentation par Ishibashi Masataka),
Paul Celan, Celan - SG - Schuttkahn,
Sarah Kirsch, Pays de Géants,
Maurice Regnaut, Ici le temps s’achève,
Dominique Buisset, Petite eschatologie provisoire,
Jean-Pierre Chevais, Peupliers sur fond noir,
Bruno Ciolfi, Les aurores,
Muriel Louâpre, Saisons – Oraison – Blason,
Alain Parrau, Dédicace enfouie,
[Rilke (I)]
Maurice Regnaut, Sur le Rilke des Sonnets à Orphée,
Beda Allemann, Rilke et Mallarmé (présentation par Stéphane Michaud),
Jonathan Culler, L’Adresse Lyrique.
Trad. : Ishibashi Masataka (Ooka Shôhei), Jean-Pierre Lefebvre (P. Celan), Stéphane Michaud (B. Allemann), Tiphaine Samoyault (J. Culler), Marga Wolf-Gentile (S. Kirsch),
- Po&sie, n° 127, juillet 2009 [136 p.]
[Divan occidental oriental I]
Fernand Cambon, Goethe, Le Divan,
Serge Margel, Le cryptogramme coranique - Le livre des nuances d’al-Tirmidhî ou l’art des dissemblances,
Carlo Ossola, L’eschatologie islamique dans la Divine comédie : l’hypothèse d’Asin Palacios,
Francis Affergan, Sinon des forçats d’eaux,
Pascal Commère, Tsahur !,
Martin Rueff, Le rêve d’Ursule, précédé de L’usure d’Ursule,
[Rilke / Poésie Philosophie Poésie (II)]
Käte Hamburger, La structure phénoménologique de la poésie de Rilke,
Furio Jesi, Rilke et Heidegger,
Nicole Debrand, L’enquête,
Carlo Ginzburg, Vernant, Vidal-Naquet (Réflexions d’un lecteur),
Richard Rand, Tubulaires,
Judith Schlanger, La jeunesse de tous les jeunes hommes,
[Valerio Adami pense à Po&sie].
Trad. : Christophe Martin (K. Hamburger), Martin Rueff (F. Jesi, C. Ossola), Martine Segonds-Bauer (C. Ginzburg).
- Po&sie, n° 128-129, décembre 2009 [238 p.]
[Adieux]
Denis Thouard, À Henri Meschonnic,
Esther Tellerman et Yves di Manno, À Martine Broda,
[Divan occidental oriental II]
Un héritage arabe et coranique dans la poésie de Giuseppe Ungaretti (présentation par Philippe Audegean),
[Du monde entier]
Lucain, La Pharsale (extrait) (présentation par Jean-Paul Gillet),
Dionysios Solomos, La femme de Zante (présentation par Gilles Ortlieb),
Georges Veltsos, Trois poèmes,
Maciej Niemiec, Sept poèmes,
Victor Sosnora, La maison de jours,
Nathaniel Tarn, Gondwana,
Mazafer Bislim, Le monstre des Sept Mers. Poésies rrom (présentation par Pierre Chopinaud),
Petr Král, Tournants,
Bernard Noël, Un pays vers le rêve
Michaël Batalla, Théorêv’rie de la source. largo,
Gisèle Berkman, Nul Sprechgesang,
Matthieu de Boisseson, Poèmes,
Denis Rigal, En Temps de Détresse,
Benoît Vincent, Ambo i lati (extraits),
Laurent Zimmermann, Poèmes,
Nora Philippe, Dix poèmes,
Jean-Loup Trassard, Un jour qui était la nuit,
[Dix-neuvième siècle]
Erich Auerbach, À propos de l’imitation sérieuse du quotidien,
Olivier Scheffer, Romantisme et œuvre d’art totale. Variations sur la totalité,
[Poésie & Musique & Poésie]
Gilbert Rouget, Formes africaines traditionnelles non prosaïques,
Aliocha Wald Lasowski, Schumann au mouchoir de soi(e).
Trad. : Philippe Audegean (G. Gambale), Jean-Paul Gillet (Lucain), Gilles Ortlieb (D. Solomos), Vincent Sauge (G. Veltsos), Fernand Cambon [avec l’auteur] (M. Niemiec), Olga Belova et Jonathan Baillehache (V. Sosnora), Jean-Paul Auxeméry (N. Tarn), Pierre Chopinaud (M. Bislim), Robert Kahn (E. Auerbach), Martin Rueff (G. Rouget).
2010
- Po&sie, n° 130, mai 2010 [176 p.] / « Ingeborg Bachmann »
Jean Métellus, Haïti, suivi d’une note de Claude Mouchard,
Michel Deguy, Cent trente numéros...,
[Ingeborg Bachmann]
Martin Rueff, "Un jour viendra",
François Rétif, "De moi sans fin poussent des mains",
Ingeborg Bachmann, Petite anthologie [Poèmes d’une écolière (1942-1945) / Journal de guerre (1945) / Éléments de biographie / L’étrange musique / Musique et poésie / Je ne connais pas de monde meilleur],
[Bachmann-Celan]
Ingeborg Bachmann, L’alliance d’amour avec les morts. Trois lettres d’Ingeborg Bachmann (présentation par Bertrand Badiou),
Paul Celan, Deux poèmes de retour (présentation par Jean-Pierre Lefebvre),
[Études]
Susanne Böhmisch, Quelles voix dans l’altérité ? Ingeborg Bachmann et Paul Celan,
Barbara Agnese, Un seul pays ne suffit pas. La collaboration d’Ingeborg Bachmann à deux revues internationales,
Alice Hattenville, William Turner / Ingeborg Bachmann. La lumière en face,
Barbara Agnese, De la maison de l’être à la colonie pénitentiaire. Ingeborg Bachmann et Martin Heidegger,
[Giuseppe Ungaretti]
Ingeborg Bachmann, "...la première chose que j'entendis de lui, ce ne sont pas ses paroles, mais son rire, son rire... ",
Yves Bonnefoy, Un visage dans des poèmes. Le Nouveau Meridiano des poèmes de Giuseppe Ungaretti,
Carlo Ossola, "Comme une blessure de lumière dans l'obscurité". Ungaretti poète européen,
Giuseppe Ungaretti, Deux poèmes manuscrits du fonds Ungaretti.
Trad. : Bertrand Badiou (I. Bachmann), Michel Deguy [avec M. Rueff] (G. Ungaretti), Jean-Pierre Lefebvre (P. Celan), Christophe Martin (B. Agnese), Martin Rueff (Carlo Ossola) et [avec M. Deguy] (G. Ungaretti)
- Po&sie, n° 131-132, septembre 2010 [302 p.] / « Saluts »
Niva Lorenzini et Jacqueline Risset, Edoardo Sanguineti,
Michel Deguy, Kostas Axelos,
Vincent Descombes, Garbis Kortian,
Michel Deguy, Aristote et le rappeur,
[Pour Ingeborg Bachmann]
Giorgio Agamben, Le silence des mots,
Enza Dammiano, Deux langues pour une seule voix,
Stéphane Mosès, Le festin des dieux, un thème mythologique chez Paul Celan et Ingeborg Bachmann,
Elisabeth Bishop, Poèmes du Brésil (présentés par Claire Malroux),
Gueorgui Borissov, Poèmes (présentés par Kris Vassilev),
Christine Caillon, Les cinq couleurs du noir (extrait),
Bo Carpelan, Un autre langage,
Gunvor Hofmo, Tout de la nuit est sans nom (présenté par Pierre Grouix),
Gueorgui Konstantinov, Poèmes (présentés par Kris Vassilev),
Li Jinjia, Le vide,
Claire Malroux, Six sept huit neuf,
Dominique Maurizi, Langue du chien,
Emmanuel Moses, Quatre préludes et fugues,
[Poètes chiliens] David Aniñir, Andres Anwandter, Christian Anwandter, Javier Bello, David Bustos, German Carrasco, Damsi Figueroa, Hector Figueroa, Christian Formoso, Yanko González, Jaime Huenun, Diego Ramirez, Leonardo Sanhueza, Antonia Torres, //
Judith Schlanger, Le Méliès de Stan Brakhage, ou le coup de force de l’interprétation,
Patrizia Lombardo, Introduction à William Hazlitt,
William Hazlitt, Le cadran solaire (présenté par Julien Zanetta),
Martin Rueff, De la rectitude des noms. Note sur le pétrarquisme français.
Trad. : Olivier Apert (G. Borissov), Claudio Gaete Briones (poètes chiliens), Paul Gardères [avec l’auteur] (L. Jinjia), Pierre Grouix (B. Carpelan, G. Hofmo), Claire Malroux (E. Bishop), Emmanuel Moses (S. Mosès), Gonzalo Yanez Quiroga (poètes chiliens), Martin Rueff (G. Agamben, E. Dammiano, N. Lorenzini et J. Risset), Kris Vassilev (G. Borissov, G. Konstantinov), Marie Vrinat (G. Borissov), Julien Zanetta (W. Hazlitt), …
Note(s) : Poètes chiliens. Relations, dossier composé et traduit par Claudio Gaete Briones et Gonzalo Yanez Quiroga
- Po&sie, n° 133, décembre 2010 [144 p.] /
[Avec Claude Lefort]
[Adieu à Luciano Erba]
Martine Broda, Lettre d’amour, poèmes (présentés par Esther Tellermann),
[Po&sie et les Rroms]
Pierre Chopinaud, Des caravanes sans roues,
Claude Mouchard, Vestiges d’un camp ? Montreuil-Bellay,
Annette Von Droste-Hülshoff, Songe d’un jour d’été,
Joachim Sartorius, Hôtel des Étrangers,
E.C. Belli, Trois poèmes,
Gerard Manley Hopkins, À quoi sert la beauté mortelle ?,
Bertold Brecht, La femme qui n’est plus (présenté par Fernand Cambon),
Erich Auerbach, Cinq lettres à Walter Benjamin,
Carlo Ginzburg, Auerbach et Dante. Quelques réflexions,
Tiphaine Samoyault, Le détail, l’unique : une pensée de la reconnaissance,
Mario Mancini, La défaite d’Alypius – Auerbach à Weimar,
Pietro Pucci, Le ventre d’Ulysse,
Giogio Agamben, Pâque en Égypte.
Trad. : Fernand Cambon (B. Brecht), Robert Kahn (E. Auerbach), Martin Rueff (G. Agamben, C. Ginzburg, M. Mancini), Jeanine Routier-Pucci (P. Pucci), Patrick Suter (A. Von Droste-Hülshoff), Fabien Vasseur (G.M. Hopkins)
2011
- Po&sie, n° 134, janvier 2011 [144 p.] /
Gao Xingjian, L’environnement et la littérature. Écrire aujourd’hui,
François Cheng, Élégie de Lerici,
Nakahara Chûya, Requiems (présentation par Kawamura Hatsuho),
Philippe Chartron, Anthropofiction(s),
Gérard Noiret, Plus loin que des limites,
Maciej Niemiec, Six poèmes,
Li jinjia, Quatre proses,
Peter Szendy, Musique et torture. Les stigmates du son (I),
Marc Goldschmit, Hölderlin dans l’absolu romantique hors de lui,
Jean-Michel Rey, Le christianisme avant le Christ,
Emanuele Coccia, Caractère,
Claude Mouchard, Ulysse en Corée ? Mers, océans, houle de la poésie.
Trad. : Denis Molcanov (Gao Xingjian), Kawamura Hatsuho (Nakahara Chûya), François Cambon (M. Niemiec), Paul Gardères et Claude Mouchard (Li jinjia), Martin Rueff (E. Coccia).
- Po&sie, n° 135, juin 2011 [144 p.] / « Vue démocratique »
Les entretiens de Po&sie,
[Vue démocratique]
Auxeméry, Walt Whitman, démocrate et lettré,
Martha C. Nussbaum, Le désir démocratique : Walt Whitman,
Jean-Luc Nancy, Être-avec et démocratie,
Marina Tsvetaeva, Ma réponse à Ossip Mandelstam,
Paul Celan, Ce que je ne sais pas […],
Petr Král, Comme si,
Giorgos Veltsos, Se dévastant,
Laurent Zimmermann, Poèmes,
[Les lettres et la musique]
Antoine Berman, La naissance de la grande prose française,
Georges Didi-Huberman, La blessure à entendre,
Peter Szendy, Musique et torture (suite),
Andrea Zanzotto, Voyage musical, conversations avec Paolo Cattelan (I),
Johan Bikene, 5h20,
Michel Deguy, Le débat.
Trad. : Martin Rueff et Tiphaine Samoyault (M.C. Nussbaum), Eveline Aloursky (M. Tsvetaeva), Jean-Pierre Lefebvre (P. Celan), Michèle Valley (G. Veltsos), Martin Rueff (A. Zanzotto).
- Po&sie, n° 136, octobre 2011 [144 p.] / « Hommage à Robert Marteau »
[Hommage à Robert Marteau (1925-2011) ]
Jacques Darras, Michel Deguy, François Hébert, Jean-Paul Iommi-Amunatégui, Jacques Lèbre, Richard Millet, Pierre Oster, Fernand Ouellette, Frédéric Jacques Temple, Jean-Loup Trassard, Louis Dalla Fior, Xavier Bordes, /
François Cornilliat, Envers toi,
Trân Dân, Carnets Poussières (présentation par Doan Cam Thi),
Henri Droguet, Variations saisonnières,
Habib Tengour, Célébrations,
Andrea Zanzotto , Voyage musical, conversations avec Paolo Cattelan (II),
László Krasznahorkai, De la vitesse,
Eugène Nicole, Le bocage d’avril à Paris,
Shoshana Rappaport-Jaccottet, Milonga,
[Philologie]
Philippe Beck, Hugo Friedrich : réalité, monologue et subjectivité dans la poésie du XXe siècle,
Camille Fallen, L’anomalie quasi créatrice,
Martin Rueff, Une poétique des énoncés moraux est-elle possible ?
Trad. : Doan Cam Thi (Trân Dân), Martin Rueff (A. Zanzotto), Joëlle Dufeuilly (L. Krasznahorkai),
2012
- Po&sie, n° 137-138, février 2012 [304 p.] /
[Hommage à Andrea Zanzotto (1921-2011) ],
Joseph Brodsky, Tomas Tranströmer au piano,
Florence Delay, Le cygne du Tage,
Garcilaso de La Vega, Dix sonnets,
[Walt Whitman]
Claude Mouchard, Whitman témoin de la guerre,
Walt Whitman, Visites aux hôpitaux,
Cesare Pavese, Interprétation de la poésie de Walt Whitman,
Tiphaine Samoyault, Birth pangs : la traduction comme procréation ,
[Caproni a cent ans]
Martin Rueff, Amour comme il est blessé ce siècle ,
Jean-Pierre Ferrini, La chose perdue,
Giorgio Caproni, Poèmes,
Giorgio Caproni, Proses,
Pier Paolo Pasolini, Caproni,
Giorgio Agamben, Interjection à la césure,
Giovanni Raboni, Caproni,
Bernard Simeone, Ligure de Rome,
Giorgio Caproni, Entretien avec Ferdinando Camon,
Johannes Bobrowski, Ellipse et radotage,
Marilyn Hacker, Poèmes,
Ali Abdolrezaei, Poésie,
Leopold Peeters, En vue d'une lecture de Wallace Stevens,
Régine Foloppe Ganne, Poèmes,
Jean-Paul Gillet, Poèmes,
Julien Starck, Les visites de l’impensable,
Pierre-Antoine Villemaine, Dans l’instant rêveur (esquisse pour une image pensive),
Jean-Patrice Courtois, Scriptum post, 5 poèmes,
Martin Rueff, Par la bouche de Crassus,
[Philologie, Philosophie]
Marcel Detienne, De l'efficacité en raison pratique. Approches comparatives ,
Sanford Budick, Kant et Milton,
Muriel Pic, Constellation de la lettre. Le concept de lisibilité en France et en Allemagne ,
Philippe Verstraten, Nous-mêmes et la terre. Réponse à l’astrophysique,
Bernard Vouilloux, La littérature dans la logique des frontières,
[Le 17 octobre 1961]
Claude Mouchard, Le 17 octobre 1961 en 2011,
Laurent Zimmermann, 17 octobre 1961 [poème].
Trad. : Véronique Schiltz (J. Brodsky), Catherine François (G. de La Vega), Claude Mouchard (W. Whitman, S. Budick), Martin Rueff (C. Pavese), Jean-Pierre Ferrini (G. Caproni), Rossana Jemma (G. Caproni, F. Camon), Martin Rueff (G. Caproni, P.P. Pasolini, G. Agamben, G. Raboni, B. Simeone), Fernand Cambon (J. Bobrowski), Emmanuel Moses (M. Hacker), Parham Shahrjerdi (Ali Abdolrezaei).
- Po&sie, n° 139-140, juin 2012 [304 p.] / « Corée 2012 »
Ju Hyoun-jin, Claude Mouchard, Corée 2012,
[Poèmes]
Jeong Myeong-kyo, Comprendre et sentir la poésie coréenne moderne ?,
[Libération]
Park Yn-hui, Ko Un,
Alain Génetiot, Ko Un, une vie en Poésie,
Jeong Hyun-jong, Moon Chung-hee, Cho-Jung-kwon,
[Luttes]
Hwang Ji-u, Lee Seong-bok, Kim Hye-soon,
[Vivre]
Hwang In-suk, Song Chan-ho, Pak Sang-sun, Huh Su-kyung, Seong Ki-wan, Kim Haeng-suk, Yi Won,
[Divergences]
Yi Ki-seong, Jin Eun-young, Hwang Buyung-seung, Sim Bo-seon, Yi Jun-gyu, Kang Jeong, Ha Jae-yun, Oh Eun,
[Rencontres]
Yi Ga-lim, Choi Dong-ho, Kwak Hyo-hwan, Kim Kyung-ju,
[Essais]
Ju Hyoun-jin, Poésie, catacombe de la mémoire,
Jean-Claude de Crescenzo, Le seopyeonje de Ko Un,
Jean Bellemin-Noël, Cotraduire de la littérature coréenne,
Antoine Coppola, Littérature française et cinéma coréen : le cas de L'Étranger,
Barbara Zuber, "Take care of sense and the sounds will take care of themselves",
Youn Kyung-hee, [lu], groupe d’expériences textuelles,
Claude Mouchard, Entretien avec Lee Chang-dong sur le film Poetry,
Yi In-seong (entretien avec Kim Taehwan), Entre roman et poème : la liberté de Yi In-seong ,
Youna Kwak, Chang-rae Lee, Youna Kwak, Theresa Hak Kyung Cha, Myung Mi Kim et Don Mee Choi,
Cho Dong-il, La nature générale du pansori,
Repères chronologiques.
Trad. : Benjamin Joinau (Park Yn-hui) // Chung Ye-young (Ko Un) // Laurent Zimmermann (Ko Un) // Ju Hyoun-jin (Jeong Hyun-jong, Hwang Ji-u, Kim Hye-soon, Song Chan-ho, Kim Haeng-suk, Yi Ki-seong, Hwang Buyung-seung, Kang Jeong, Ha Jae-yun, Oh Eun, Yi Ga-lim, Choi Dong-ho, Kwak Hyo-hwan, Kim Kyung-ju) // Claude Mouchard (Jeong Hyun-jong, Hwang Ji-u, Kim Hye-soon, Song Chan-ho, Kim Haeng-suk, Yi Ki-seong, Hwang Buyung-seung, Kang Jeong, Ha Jae-yun, Oh Eun, Yi Ga-lim, Choi Dong-ho, Kwak Hyo-hwan, Kim Kyung-ju) // Kim Hyun-ja (Moon Chung-hee, Huh Su-kyung, Seong Ki-wan, Yi Won, Jin Eun-young, Sim Bo-seon, Yi Jun-gyu, Kang Jeong) // Michel Collot (Moon Chung-hee) // Jeong Ye-young (Cho-Jung-kwon) // Laurent Zimmermann (Cho-Jung-kwon) // No Mi-sug (Lee Seong-bok) // Alain Génetiot (Lee Seong-bok) // Kim Hyun-ja (Hwang In-suk) // Jeong Eun-jin (Pak Sang-sun) // Hans Hartje (B. Zuber).
- Po&sie, n° 141, octobre 2012 [144 p.] /
[À Maciej Niemiec (1953-2012)] Fernand Cambon,
Maciej Niemiec, Géranium,
[À Antoine Raybaud (1934-2012)], Pierre Oster, Jean-Claude Mathieu, Michel Deguy,
Abdelwahab Meddeb, Tombeau d’Antoine Raybaud,
Antoine Raybaud, Retour d’Eurydice et Fête galante,
Francis Affergan, Souffle accouru,
Tatamkhulu Afrika, Poèmes,
Didier Coste, Paysages (sonnets),
Dominique Dou, Poèmes,
Gerry Murphy, Quatorze poèmes (présentation par Paul Bensimon),
Abdelwahab Meddeb, Le sublime dans Le Fou d’Elsa. Entre Orient et Occident,
Serge Margel, Une langue analphabète. Artaud et le théâtre des spectres,
Esa Kirkkopelto, Hölderlin, Sophocle et les deux rythmes de la modernité,
Peter Weiss, Laocoon ou les limites de la langue,
Jean-Michel Rey, Remarques sur les modes d’exposition,
Claude Mouchard, Pour ne pas en finir avec le numéro précédent (Corée 2012),
Alfonso Berardinelli, Caproni, la peau et les os (présentation par Martin Rueff).
Trad. : Jean-Pierre Richard (T. Afrika), Paul Bensimon (G. Murphy), Françoise Delignon et Hédi Kaddour (P. Weiss), Martin Rueff (A. Berardinelli).
2013
- Po&sie, n° 142, janvier 2013 [250 p.] /
[Hommage à Jacques Dupin (1927-2012)]
Michel Deguy, À Jacques Dupin,
Antoine Raybaud, Jacques Dupin : "l’acte d'écrire" de Moraines à Fragmes,
Jean-Marie Gleize, Pour Anne-Marie Albiach (1937-2012),
Jean Métellus, Rhapsodie pour Guacanagaric,
Armelle Cloarec, Sauve-toi,
Hélène Nancy, Tombée de toi,
Karl Krolow, Gravé dans le cuivre. Observations (extraits),
Sorin Màrculescu, Poèmes (présentation par Dumitru Tsepeneag),
Trân Dân, Du Journal intime au Carnet ultime,
Gertrud Kolmar, Portrait de femme (présentation par Fernand Cambon),
Philip Mechanicus, Journal. Camp de Westerbork 28 mai 1943-28 février 1944 (extraits),
Wladyslaw Szlengel, Ce que j'ai lu aux morts,
Berthe Burko-Falcman, Les sanglots secs,
Paul Audi, Contre le marbre vainement...,
Carlo Ginzburg, De l’artiste considéré comme faux-monnayeur (présentation par Martin Rueff ),
Walter Siti, Lettre à Pasolini (présentation par Martine Segonds-Bauer),
[Hommage à Jean-Pierre Moussaron (1938-2012)]
Michel Deguy et Bernard Vouilloux, À Jean-Pierre Moussaron,
Jean-Pierre Moussaron, Itinéraire (extraits).
Trad. : Anne Gauzé (K. Krolow), Dumitru Tsepeneag (S. Màrculescu), Doan Cam Thi (Trân Dân), Fernand Cambon (G. Kolmar), Laetitia Decourt (P. Mechanicus), Hinde Kaddour (P. Mechanicus), Gaby Velthuys (P. Mechanicus), Jean-Yves Potel (W. Szlengel), Yvette Métral (W. Szlengel), Alex Dayet (W. Szlengel), Agnieszka Grudzinska (W. Szlengel), Martin Rueff (C. Ginzburg), Martine Segonds-Bauer (W. Siti),
- Po&sie, n° 143, juillet 2013 [160 p.] /
Michel Deguy, Esquisse pour un tombeau de Jacques Dupin,
Claude Mouchard, L’Afrique là-bas, l’Afrique ici et aujourd’hui,
Dambudzo Marechera, Throne of Bayonets (présentation par Claude Mouchard),
Ronelda Kamfer, Poèmes,
Chawki Abdelamir, Les hachchâchî,
Leopold Federmair, Quatre proses japonaises (présentation par Stéphane Michaud),
Yadollah Royaï, Versées labiales,
Ryoichi Wago, Les pierres des poèmes (extraits),
Peter Bast, Letters in a tree,
Hélène Merlin-Kajman, Pas la voix,
Jacques Peraldi, Outre soi,
Jean-Claude Milner, Nietzsche, le salut à la mort et le retour des langues,
Georges Didi-Huberman, Rabbia poetica. Note sur Pier Paolo Pasolini,
Paul de Man, Histoire littéraire et modernité littéraire,
Thomas De Quincey, Sur la probable expression de l'éternité dans les Écritures,
Georges Didi-Huberman, Soulèvements poétiques ,
Pierre Oster, À Antoine Raybaud.
Trad. : Pierre Leroux (D. Marechera), Pierre-Marie Finkelstein (R. Kamfer), Philippe Delarbe [avec l’auteur] (C. Abdelamir), Stéphane Michaud (L. Federmair), Christophe Balaÿ (Y. Royaï), Camille Loivier et Kazuhiko Suzuki (R. Wago), Julien Zanetta (P. de Man), Julien Zanetta (T. De Quincey).
- Po&sie, n° 144, novembre 2013 [160 p.] /
Michel Deguy, Poétique et philosophie,
Erich Arendt, Poèmes,
Chinua Achebe, Nous avons ri de lui (présentation par Pierre Leroux),
Yu Jian et Leung Ping-kwan, Dialogue/rencontre poétique à Hong Kong, quatre poèmes,
Claude Mouchard, Le prosaïsme déchirant de Yu Jian,
Avrom Sutzkever, Première nuit dans le ghetto (présentation par Rachel Ertel),
John Montague, Border Sick Call. Médecin de campagne en Irlande,
Jacques Ancet, Huit fois le jour (extraits),
Aurélie Foglia-Loiseleur, Cinq poèmes,
Jean-Paul Iommi Amunategui, Comment je n’ai pas traduit Properce,
Abdelwahab Meddeb, Portrait de l’artiste en soufi. Dix fragments,
Marc-Emmanuel Soriano , Un qui veut traverser. Didascalie ,
Edmund Spenser traduisit Le Songe de Du Bellay,
Eric Gans traduit Les Fleurs du Mal de Baudelaire.
Trad. : Arnaud Villani et Maryse Jacob (E. Arendt), Pierre Leroux (C. Achebe), Sebastian Veg et Li Jinjia (Yu Jian, Leung Ping-kwan), Rachel Ertel (A. Sutzkever), Michèle Duclos (J. Montague), Magdelaine Gibson (J. Montague), Françoise Loppenthien (J. Montague), Sylvaine Marandon (J. Montague), Edmund Spenser (J. Du Bellay), Eric Gans (C. Baudelaire).
2014
- Po&sie, n° 145-146, mars 2014 [250 p.] /
Gao Xingjian, L’environnement et la littérature. Écrire aujourd’hui,
Michel Deguy, In memoriam Robert Davreu,
Franz Kafka, Browska,
Friedrich Nietzsche, Poèmes lyriques (présentation par Guillaume Métayer),
Joseph Brodsky, À Seamus Heaney,
Domenico Scarpa, Primo Levi, le vrai début : "Buna Lager" (présentation par Martin Rueff),
Eugenio De Signoribus, Corps sans nom (présentation par Martin Rueff),
Aleksander Wat, Poèmes (présentation par Alice-Catherine Carls),
Claude Mouchard, Djibouti "plaie ouverte sur l'Afrique" ? La tension poético-politique d'Abdourahman A. Waberi,
Hwang Ji-U, "Une feuille dans les rapides" : Modernité, société de la culture populaire et poésie,
Leopoldo María Panero, Choix de poèmes (présentation par Victor Martinez),
Martin Rueff, La panthère parfumeuse,
Petr Král, Déroulement de la saison,
Michaël Batalla, Scènes du film,
Jean-Paul Gillet, Bruits tournants,
Christian Bernard, ...aimerais mieux pas,
Guillaume Artous-Bouvet , Prose Lancelot,
Michel Deguy, La nature et la terre (Écologiques II) ,
Ernst Cassirer, Hölderlin et idéalisme allemand (première partie),
Robert Pippin, Schèmes (présentation par Martin Rueff),
Philippe Beck, Tresse et néologie,
Michel Deguy, Le démon de la néologie,
Philippe Beck, À propos du verbe toujourner.
Trad. : Robert Kahn (F. Kafka), Guillaume Métayer (F. Nietzsche), Véronique Schiltz (J. Brodsky), Martin Rueff (D. Scarpa, E. De Signoribus, R. Pippin), Alice-Catherine Carls (A. Wat), Hédi Kaddour et Claude Mouchard (Hwang Ji-U), Victor Martinez (L.M. Panero), Françoise Delignon et Hédi Kaddour (E. Cassirer).
- Po&sie, n° 147, août 2014 [142 p.] /
Robert Davreu, Dans les marges du temps,
Robert Marteau, Poèmes,
Jean-Loup Trassard, In memoriam Michel Chaillou,
Michel Chaillou, Journal (extraits),
Claude Mouchard, Pour Jean Métellus,
Chawki Abdelamir, Poèmes,
Pierre Oster, Les morts,
Laurent Jenny, Météo à Shanghai ,
Alexander García Düttmann, Aussitôt dit, aussitôt fait (L’apostrophe de Jacques Derrida), Les survivants,
Philippe Verstraten, Le dernier dieu de Heidegger,
Jean-Patrice Courtois, Marcher danser. Notes sur l’indéfinition de la "poésie",
Richard Rand, À propos de la Clef de la poésie de Jean Paulhan. Lettre à Laure Depretto,
Georges Didi-Huberman, Densité dansée. Lettre sur le cinéma de poésie,
Virgile, Chant II de L’Énéide : La chute de Troie.
Trad. : Philippe Delarbre (C. Abdelamir), Jean-Luc Nancy [avec l’auteur] (A. García Düttmann), Danielle Mémoire (R. Rand), Dominique Buisset (Virgile).
- Po&sie, n° 148, novembre 2014 [158 p.] /
Claude Mouchard, Po&sie accueille Imagine Africa ! (À Breyten Breytenbach),
Rachel Blau DuPlessis, Poèmes,
Samira Negrouche, Poèmes (présentation par Hervé Sanson),
Heiner Müller et Inge Müller, Poèmes,
Yu Jian, Petit bourg, poème (présentation par Claude Mouchard et Fu Jie),
Guillaume Artous-Bouvet, Prose Lancelot,
Béatrice Engel-Roux, En hommage à Robert Marteau,
***, La tradition poétique de la Saint Valentin (XIVe-XXIe siècles) (textes recueillis, traduits et commentés par Nathalie Koble),
Ivan de Monbrison, Réminiscences ,
Dominique Vaugeois, Légendes pacifiques,
Laurent Zimmermann, Rwanda,
Armelle Cloarec, Conflits,
Rodolphe Gasché, L’hypotypose ou Kant et la rhétorique (présentation par Martin Rueff ),
Arnaud Villani, Aphorismes sur le poème,
Léon-Paul Fargue, "On entendra", à propos de Jean Zay (présentation par Claude Mouchard),
Bill Berkson (entretien avec Franck André Jamme), Tantra Song.
Trad. : Auxeméry (R.B. DuPlessis), Eli Desanlis Gilbert (H. Müller et I. Müller), Claude Mouchard et Fu Jie (Yu Jian), Nathalie Koble (La tradition poétique de la Saint Valentin, XIVe-XXIe siècles), Martin Rueff (R. Gasché), Jean-Patrice Courtois (B. Berkson).
2015
- Po&sie, n° 149-150, avril 2015 [254 p.] /
Hind Meddeb, Orphelins d’Abdelwahab,
Michel Deguy, Prose du suaire,
Jacqueline Risset , Regard,
Martin Rueff, Vitesse de Risset,
Wajdi Mouawad, Puissance du don ,
Stéphane Michaud, Robert ou la poésie comme naissance,
Italo Calvino, Sept poèmes de jeunesse (présentation par Martin Rueff),
Anna Glazova, Épreuve du sommeil,
Louise Glück, L'iris sauvage (présentation par Marie Olivier),
Han Dong, Un nouvel homme,
Jamie McKendrick, Poèmes (présentation par Martin Rueff),
Sony Labou Tansi, Poèmes,
Yang Lian, Trois poèmes,
Francis Affergan, Vingt poèmes,
Alin Anseeuw, Noir,
Marie-Hélène Archambeaud, Comme un trappeur,
Christian Bernard, Bureau des congères (dix sonnets 2014-2013),
Pascal Boulanger, Mourir ne me suffit pas,
Mathieu Brosseau, La fin de la fin,
Didier Coste, Dit de Héro et Léandre, Du mutisme des amants selon les peintres,
Mo Coudert, 58 haïku pour le départ d'un père,
Jean-Patrice Courtois, Théorèmes de la nature,
Delfine Guy, Cinq poèmes,
Emmanuel Laugier, Faces [under the influence],
Sophie Loizeau, La Chambre sous le saule,
Guillaume Métayer, Sonnets de crise,
Mathieu Nuss, Ainsi s'azure la piste,
Claire Paulian, Algérie, Récit,
Fabien Sabatier, L’Œil-luth,
Alain Veinstein, Le tiroir du bas,
Ernst Cassirer, Hölderlin et l'idéalisme allemand (seconde partie),
Hölderlin, Hypérion, version métrique et esquisse en prose,
Juan Manuel Garrido, La poésie du monde,
Michel Deguy, Où est passée la comparaison,
Godofredo Iommi Amunátegui, À propos de la sextine : Le groupe de Daniel,
Laurent Jenny, Oscar Muñoz passeur d'images,
Pierre Legendre, Le cinéaste des enfants du siècle.
Trad. : Martin Rueff (I. Calvino, J. McKendrick), Marie Olivier (L. Glück), Françoise Delignon et Hédi Kaddour (E. Cassirer).
- Po&sie, n° 151, août 2015 [138 p.] /
Irina Emelianova Kozovoï, Tirés du néant,
Michel Sémenko, Poèmes (présentation par Eléna Kassirova),
Jean-Claude Marcadé, Le panfuturiste ukrainien Sémenko,
Franz Kafka, Journal, 30 septembre - 7 octobre 1915,
Jean-Paul Iommi-Amunatégui, Cumes, Visites au Chant VI de l'Énéide,
Eugenio De Signoribus, Litanie française (ou cri du désert) (présentation par Martin Rueff),
Fu Jie, Sonate de Lune,
Tomaž Šalamun, La Ballade pour Metka Krašovec (extraits),
Jacques Garelli, Poèmes (présentation par Michel Deguy),
François Cornilliat, Envers toi (IV) ,
Benoît Casas, Alarme (Journal de Stéphane),
Laurent Zimmermann, Trois poèmes,
Richard Rand, L’incognito (Walter Benjamin lit Baudelaire) (I),
Michel Deguy, Un sommet culturel (Journal d'Ascona, mars 2015),
Breyten Breytenbach, Memory of wind,
Claude Mouchard, La nuit, Jean Zay en prison.
Trad. : Michel Sémenko (E. Kassirova), Robert Kahn (F. Kafka), Martin Rueff (E. De Signoribus), Claude Mouchard [avec l’auteur] (Fu Jie), Barbara Pogašnik et Guillaume Métayer (T. Šalamun), Igor Ballereau (R. Rand).
Note(s) : Deux textes en hommage à Tomaž Šalamun (1941-2014) et Jacques Garelli (1932-2014).
- Po&sie, n° 152, novembre 2015 [160 p.] /
Le Comité de Po&sie, Chez eux, chez nous (p. 3-4),
Michel Deguy, Bertrand Dorny (p. 5),
Mario Fusco, Enfances (p. 6-9),
Claude Mouchard, Tout seul, Khaled ? (p. 10-28),
Jacques Roubaud, 6 poèmes de circonstances (p. 31-34),
François Amanecer, Mud flat (p. 35-38),
Louis Chevallier, Sans colère au combat (p. 39-44),
Diana Da Silva, Cicatrices (p. 45-52),
Habib Tengour, Célébration de l’absente. Hommage à Assia Djebar (p. 53-55),
Ammiel Alcalay, Olson devant la postérité (présentation par Auxméry) (p. 59-81),
István Kemény, Neuf poèmes (p. 82-88),
Marie Shaw, Dreamscapes (trahisons) (p. 89-102),
Richard Rand, L’incognito (II) (p. 105-117),
Walter D. Mignolo, Une Cosmopolis à faces multiples – pensée frontalière et cosmopolitisme crtique (p. 118-138),
Laurent Jenny, Lieux d’images (p. 139-147),
Michel Deguy, "Manifeste". Images et choses – de l’image ; contre l’image ; pour l’autre image (p. 149-157),
Eugenio De Signoribus, Marges pour les amis français (p. 159).
Trad. : Auxméry (A. Alcalay), Guillaume Métayer (I. Kemény), Claude Mouchard [avec l’auteur] (M. Shaw), Igor Ballereau (R. Rand), Claude Mouchard et Hédi Kaddour (W.D. Mignolo), Martin Rueff (E. De Signoribus).
Note(s) :